महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-127, verse-10
जयद्रथो जीवितार्थी गच्छमानो गृहान्प्रति ।
मयानार्येण संरुद्धो द्रोणात्प्राप्याभयं रणे ॥१०॥
मयानार्येण संरुद्धो द्रोणात्प्राप्याभयं रणे ॥१०॥
10. jayadratho jīvitārthī gacchamāno gṛhānprati ,
mayānāryeṇa saṁruddho droṇātprāpyābhayaṁ raṇe.
mayānāryeṇa saṁruddho droṇātprāpyābhayaṁ raṇe.
10.
jayadrathaḥ jīvitārthī gacchamānaḥ gṛhān prati mayā
anāryeṇa saṃruddhaḥ droṇāt prāpya abhayam raṇe
anāryeṇa saṃruddhaḥ droṇāt prāpya abhayam raṇe
10.
jīvitārthī jayadrathaḥ raṇe droṇāt abhayam prāpya gṛhān prati gacchamānaḥ,
mayā anāryeṇa saṃruddhaḥ
mayā anāryeṇa saṃruddhaḥ
10.
Jayadratha, who desired to live and had obtained assurance of safety from Drona in the battle, was proceeding towards his home, but he was obstructed by me, the ignoble one.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha (proper name)
- जीवितार्थी (jīvitārthī) - desirous of life, seeking to live
- गच्छमानः (gacchamānaḥ) - going, proceeding
- गृहान् (gṛhān) - homes, houses
- प्रति (prati) - towards (towards, to, against)
- मया (mayā) - by me (Dhritarashtra) (by me)
- अनार्येण (anāryeṇa) - by the ignoble one (Dhritarashtra, the speaker) (by the ignoble, by the un-Aryan)
- संरुद्धः (saṁruddhaḥ) - obstructed, stopped, held back
- द्रोणात् (droṇāt) - from Drona
- प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached
- अभयम् (abhayam) - assurance of safety (safety, fearlessness, security)
- रणे (raṇe) - in battle, in combat
Words meanings and morphology
जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jayadratha
jayadratha - Jayadratha (king of Sindhu)
Compound type : tatpuruṣa (jaya+ratha)
- jaya – victory
noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine)
जीवितार्थी (jīvitārthī) - desirous of life, seeking to live
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jīvitārthin
jīvitārthin - desirous of life, seeking to live
Compound type : tatpuruṣa (jīvita+arthin)
- jīvita – life, livelihood, living
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root jīv- 'to live'
Root: jīv (class 1) - arthin – desirous of, seeking, requesting
adjective (masculine)
Note: Qualifies Jayadratha.
गच्छमानः (gacchamānaḥ) - going, proceeding
(participle)
Nominative, masculine, singular of gacchat
gacchat - going, moving, proceeding
Present Active Participle (Ātmanepada)
Root gam- 'to go', class 1, present participle, middle voice, nominative singular masculine.
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies Jayadratha.
गृहान् (gṛhān) - homes, houses
(noun)
Accusative, masculine, plural of gṛha
gṛha - house, home
प्रति (prati) - towards (towards, to, against)
(indeclinable)
Note: Governs the accusative case (gṛhān).
मया (mayā) - by me (Dhritarashtra) (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
अनार्येण (anāryeṇa) - by the ignoble one (Dhritarashtra, the speaker) (by the ignoble, by the un-Aryan)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of anārya
anārya - ignoble, un-Aryan, wicked
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+ārya)
- an – not, non-
indeclinable - ārya – noble, honorable, Aryan
adjective (masculine)
Note: Qualifies 'mayā'.
संरुद्धः (saṁruddhaḥ) - obstructed, stopped, held back
(participle)
Nominative, masculine, singular of saṃruddha
saṁruddha - obstructed, stopped, confined
Past Passive Participle
From root rudh- 'to obstruct' with prefix saṃ-.
Prefix: sam
Root: rudh (class 7)
Note: Qualifies Jayadratha.
द्रोणात् (droṇāt) - from Drona
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (the preceptor of Pandavas and Kauravas)
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root āp- 'to obtain' with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अभयम् (abhayam) - assurance of safety (safety, fearlessness, security)
(noun)
Accusative, neuter, singular of abhaya
abhaya - fearlessness, safety, security
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhaya)
- a – not, non-
indeclinable - bhaya – fear, danger
noun (neuter)
Note: Object of 'prāpya'.
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war