Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-2, verse-29

गृहीतशस्त्राभरणा वर्मिणो वाजिपृष्ठगाः ।
अरुणोदयेषु दृश्यन्ते शतशः शलभव्रजाः ॥२९॥
29. gṛhītaśastrābharaṇā varmiṇo vājipṛṣṭhagāḥ ,
aruṇodayeṣu dṛśyante śataśaḥ śalabhavrajāḥ.
29. gṛhītaśastrābharaṇāḥ varmiṇaḥ vājipṛṣṭhagāḥ
aruṇodayeṣu dṛśyante śataśaḥ śalabhavrajāḥ
29. aruṇodayeṣu gṛhītaśastrābharaṇāḥ varmiṇaḥ
vājipṛṣṭhagāḥ śalabhavrajāḥ śataśaḥ dṛśyante
29. Hundreds of warrior hosts, like swarms of locusts, are seen at dawns, bearing weapons and ornaments, clad in armor, and mounted on horses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गृहीतशस्त्राभरणाः (gṛhītaśastrābharaṇāḥ) - equipped with weapons and ornaments (having taken/wearing weapons and ornaments)
  • वर्मिणः (varmiṇaḥ) - clad in armor (armored, wearing armor)
  • वाजिपृष्ठगाः (vājipṛṣṭhagāḥ) - mounted on horses' backs, riding horses
  • अरुणोदयेषु (aruṇodayeṣu) - at dawns, at sunrises
  • दृश्यन्ते (dṛśyante) - they are seen, they appear
  • शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
  • शलभव्रजाः (śalabhavrajāḥ) - hosts of warriors, appearing like swarms of locusts (swarms of locusts; hosts of warriors)

Words meanings and morphology

गृहीतशस्त्राभरणाः (gṛhītaśastrābharaṇāḥ) - equipped with weapons and ornaments (having taken/wearing weapons and ornaments)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gṛhītaśastrābharaṇa
gṛhītaśastrābharaṇa - (one) who has taken/is wearing weapons and ornaments
Compound type : bahuvrīhi (gṛhīta+śastra+ābharaṇa)
  • gṛhīta – taken, seized, held, worn
    adjective
    Past Passive Participle
    PPP of root √grah (to seize, take)
    Root: grah (class 9)
  • śastra – weapon, implement
    noun (neuter)
    Root: śas
  • ābharaṇa – ornament, decoration
    noun (neuter)
    Derived from prefix ā- and root √bhṛ (to bear) with suffix -ana.
    Prefix: ā
    Root: bhṛ (class 3)
Note: Adjective modifying 'śalabhavrajāḥ' (interpreted as warrior hosts).
वर्मिणः (varmiṇaḥ) - clad in armor (armored, wearing armor)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of varmin
varmin - armored, wearing armor
Formed with suffix -in from 'varman' (armor).
Note: Adjective modifying 'śalabhavrajāḥ'.
वाजिपृष्ठगाः (vājipṛṣṭhagāḥ) - mounted on horses' backs, riding horses
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vājipṛṣṭhaga
vājipṛṣṭhaga - one who goes on a horse's back, mounted on a horse
Derived from root √gam (to go) preceded by 'vājipṛṣṭha'.
Compound type : upapada-tatpuruṣa (vāji+pṛṣṭha+ga)
  • vāji – horse, steed
    noun (masculine)
  • pṛṣṭha – back, surface
    noun (neuter)
  • ga – going, moving
    adjective (masculine)
    Agent noun derived from √gam (to go).
    Root: gam (class 1)
Note: Adjective modifying 'śalabhavrajāḥ'.
अरुणोदयेषु (aruṇodayeṣu) - at dawns, at sunrises
(noun)
Locative, masculine, plural of aruṇodaya
aruṇodaya - dawn, sunrise
Compound type : tatpuruṣa (aruṇa+udaya)
  • aruṇa – reddish, dawn
    adjective (masculine)
  • udaya – rising, ascent
    noun (masculine)
    Derived from prefix ud- and root √i (to go).
    Prefix: ud
    Root: i (class 2)
दृश्यन्ते (dṛśyante) - they are seen, they appear
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of dṛś
Present passive, 3rd person plural, from root √dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
(indeclinable)
Formed with the suffix -śas.
शलभव्रजाः (śalabhavrajāḥ) - hosts of warriors, appearing like swarms of locusts (swarms of locusts; hosts of warriors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śalabhavraja
śalabhavraja - swarm of locusts/moths/insects, multitude of warriors (likened to locusts for their number)
Compound type : tatpuruṣa (śalabha+vraja)
  • śalabha – locust, grasshopper, moth, insect
    noun (masculine)
  • vraja – herd, flock, multitude, host
    noun (masculine)
    From √vraj (to go).
    Root: vraj (class 1)
Note: Acts as the subject of the passive verb 'dṛśyante'.