Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-62, verse-30

द्रुपदो मत्स्यराजश्च संक्रुद्धश्च धनंजयः ।
न शेषयेयुः समरे वायुयुक्ता इवाग्नयः ॥३०॥
30. drupado matsyarājaśca saṁkruddhaśca dhanaṁjayaḥ ,
na śeṣayeyuḥ samare vāyuyuktā ivāgnayaḥ.
30. Drupadaḥ matsyarājaḥ ca saṃkruddhaḥ ca Dhanañjayaḥ
na śeṣayeyuḥ samare vāyu-yuktāḥ iva agnayaḥ
30. Drupada, the king of Matsya, and the exceedingly enraged Dhanañjaya (Arjuna) — they would not leave any remnant in battle, just like fires joined with wind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्रुपदः (drupadaḥ) - Drupada (name of the king of Pañcāla)
  • मत्स्यराजः (matsyarājaḥ) - King Virāṭa of the Matsyas (king of Matsya, Matsya king (Virāṭa))
  • (ca) - and, also, moreover
  • संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - exceedingly enraged, furious
  • (ca) - and, also, moreover
  • धनञ्जयः (dhanañjayaḥ) - Arjuna (Dhanañjaya) (Dhanañjaya (epithet of Arjuna, 'conqueror of wealth'))
  • (na) - not, no
  • शेषयेयुः (śeṣayeyuḥ) - they would leave remaining, they would spare
  • समरे (samare) - in battle, in war
  • वायु-युक्ताः (vāyu-yuktāḥ) - joined with wind, accompanied by wind
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अग्नयः (agnayaḥ) - fires

Words meanings and morphology

द्रुपदः (drupadaḥ) - Drupada (name of the king of Pañcāla)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Drupada
Drupada - Drupada (proper noun, king of Pañcāla, father of Draupadī)
मत्स्यराजः (matsyarājaḥ) - King Virāṭa of the Matsyas (king of Matsya, Matsya king (Virāṭa))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of matsyarāja
matsyarāja - king of the Matsyas
Compound type : tatpurusha (matsya+rāja)
  • matsya – fish, a tribe or country named Matsya
    noun (masculine)
  • rāja – king, ruler, sovereign
    noun (masculine)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - exceedingly enraged, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - exceedingly angry, very furious, enraged
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'krus' (to cry out) or 'krudh' (to be angry) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
धनञ्जयः (dhanañjayaḥ) - Arjuna (Dhanañjaya) (Dhanañjaya (epithet of Arjuna, 'conqueror of wealth'))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Dhanañjaya
Dhanañjaya - conqueror of wealth, an epithet of Arjuna
Compound type : tatpurusha (dhana+jaya)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquest, triumph
    noun (masculine)
    Derived from verb root 'ji' (to conquer).
    Root: ji (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
शेषयेयुः (śeṣayeyuḥ) - they would leave remaining, they would spare
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of śiṣ
Causative
Causative form of root 'śiṣ' (to leave). Optative mood.
Root: śiṣ (class 7)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
वायु-युक्ताः (vāyu-yuktāḥ) - joined with wind, accompanied by wind
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vāyu-yukta
vāyu-yukta - joined with wind, connected with wind
Compound type : tatpurusha (vāyu+yukta)
  • vāyu – wind, air, breath
    noun (masculine)
  • yukta – joined, united, endowed with, engaged in, appropriate
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root 'yuj' (to join).
    Root: yuj (class 7)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अग्नयः (agnayaḥ) - fires
(noun)
Nominative, masculine, plural of agni
agni - fire, god of fire