Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,177

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-177, verse-4

न तु शस्त्रं ग्रहीष्यामि कथंचिदपि भामिनि ।
ऋते नियोगाद्विप्राणामेष मे समयः कृतः ॥४॥
4. na tu śastraṁ grahīṣyāmi kathaṁcidapi bhāmini ,
ṛte niyogādviprāṇāmeṣa me samayaḥ kṛtaḥ.
4. na tu śastraṃ grahīṣyāmi kathaṃcit api bhāmini
ṛte niyogāt viprāṇām eṣaḥ me samayaḥ kṛtaḥ
4. bhāmini tu aham śastraṃ kathaṃcit api na grahīṣyāmi
viprāṇām niyogāt ṛte eṣaḥ samayaḥ me kṛtaḥ
4. But I will certainly not take up a weapon by any means, O passionate lady, except by the command of the Brahmins. This promise (samaya) has been made by me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • तु (tu) - but, however, on the other hand
  • शस्त्रम् (śastram) - weapon, missile
  • ग्रहीष्यामि (grahīṣyāmi) - I will take, I will grasp, I will seize
  • कथंचित् (kathaṁcit) - somehow, by any means, perhaps
  • अपि (api) - used as an intensifier with 'kathaṃcit' to mean 'certainly not by any means' (even, also, too, (intensifier))
  • भामिनि (bhāmini) - O passionate lady, O beautiful lady, O wrathful lady
  • ऋते (ṛte) - except for, without, apart from
  • नियोगात् (niyogāt) - from the command, by the injunction
  • विप्राणाम् (viprāṇām) - of Brahmins, of the twice-born
  • एषः (eṣaḥ) - this
  • मे (me) - by me (in a passive construction) (my, by me)
  • समयः (samayaḥ) - promise, agreement, vow, convention
  • कृतः (kṛtaḥ) - done, made, performed

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
शस्त्रम् (śastram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of śastra
śastra - weapon, missile, instrument
ग्रहीष्यामि (grahīṣyāmi) - I will take, I will grasp, I will seize
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of grah
Root: grah (class 9)
कथंचित् (kathaṁcit) - somehow, by any means, perhaps
(indeclinable)
अपि (api) - used as an intensifier with 'kathaṃcit' to mean 'certainly not by any means' (even, also, too, (intensifier))
(indeclinable)
भामिनि (bhāmini) - O passionate lady, O beautiful lady, O wrathful lady
(noun)
Vocative, feminine, singular of bhāminī
bhāminī - passionate woman, beautiful woman, wrathful woman
ऋते (ṛte) - except for, without, apart from
(indeclinable)
नियोगात् (niyogāt) - from the command, by the injunction
(noun)
Ablative, masculine, singular of niyoga
niyoga - command, injunction, appointment, rule, obligation
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
Note: Governed by 'ṛte'.
विप्राणाम् (viprāṇām) - of Brahmins, of the twice-born
(noun)
Genitive, masculine, plural of vipra
vipra - Brahmin, priest, inspired one, twice-born
एषः (eṣaḥ) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Refers to 'samayaḥ'.
मे (me) - by me (in a passive construction) (my, by me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Here functioning as agent in a passive construction ('made by me').
समयः (samayaḥ) - promise, agreement, vow, convention
(noun)
Nominative, masculine, singular of samaya
samaya - vow, agreement, convention, time, religious observance
कृतः (kṛtaḥ) - done, made, performed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'samayaḥ'.