Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,104

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-104, verse-16

स दृष्ट्वा शिरसा भक्तं ध्रियमाणं महर्षिणा ।
तिष्ठता वायुभक्षेण विश्वामित्रेण धीमता ॥१६॥
16. sa dṛṣṭvā śirasā bhaktaṁ dhriyamāṇaṁ maharṣiṇā ,
tiṣṭhatā vāyubhakṣeṇa viśvāmitreṇa dhīmatā.
16. sa dṛṣṭvā śirasā bhaktam dhriyamāṇam maharṣiṇā
tiṣṭhatā vāyubhakṣeṇa viśvāmitreṇa dhīmatā
16. Having seen the devoted (Gālava), who with his head was steadfastly bearing (the burden of service), and the wise great sage Viśvāmitra, who was standing and subsisting on air...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - He (Dharma) (he, that (masculine singular nominative))
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
  • शिरसा (śirasā) - with his head, by means of the head
  • भक्तम् (bhaktam) - the devoted (Gālava) (devoted one, devotee)
  • ध्रियमाणम् (dhriyamāṇam) - steadfastly enduring/bearing (the burden of service or penance) (bearing, sustaining, supporting, holding)
  • महर्षिणा (maharṣiṇā) - by the great sage
  • तिष्ठता (tiṣṭhatā) - by the one standing, by him who is standing
  • वायुभक्षेण (vāyubhakṣeṇa) - by the one subsisting on air
  • विश्वामित्रेण (viśvāmitreṇa) - by Viśvāmitra
  • धीमता (dhīmatā) - by the wise one, by the intelligent one

Words meanings and morphology

(sa) - He (Dharma) (he, that (masculine singular nominative))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From √dṛś with ktvā suffix.
Root: dṛś (class 1)
शिरसा (śirasā) - with his head, by means of the head
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, peak
भक्तम् (bhaktam) - the devoted (Gālava) (devoted one, devotee)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhakta
bhakta - devoted, faithful, attached, devotee, follower
Past Passive Participle
From √bhaj (to divide, to share, to serve) + kta suffix.
Root: bhaj (class 1)
ध्रियमाणम् (dhriyamāṇam) - steadfastly enduring/bearing (the burden of service or penance) (bearing, sustaining, supporting, holding)
(participle)
Accusative, masculine, singular of dhṛ
dhṛ - to bear, to hold, to support, to maintain, to endure, to sustain
Present Middle Passive Participle (used in an active sense in this context)
From √dhṛ + śānac suffix, usually passive 'being held/borne', here conveying an active sense of 'holding/bearing'.
Root: dhṛ (class 1)
महर्षिणा (maharṣiṇā) - by the great sage
(noun)
Instrumental, masculine, singular of maharṣi
maharṣi - great sage, venerable seer
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
    Root: ṛṣ
तिष्ठता (tiṣṭhatā) - by the one standing, by him who is standing
(participle)
Instrumental, masculine, singular of sthā
sthā - to stand, to remain, to be, to abide
Present Active Participle
From √sthā (class 1) + śatṛ suffix.
Root: sthā (class 1)
वायुभक्षेण (vāyubhakṣeṇa) - by the one subsisting on air
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vāyubhakṣa
vāyubhakṣa - subsisting on air (an ascetic practice), one who eats air
Compound type : tatpuruṣa (vāyu+bhakṣa)
  • vāyu – air, wind, vital breath
    noun (masculine)
    Root: vā (class 2)
  • bhakṣa – food, eating, consumption
    noun (masculine)
    Root: bhakṣ (class 10)
विश्वामित्रेण (viśvāmitreṇa) - by Viśvāmitra
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - Viśvāmitra (name of a powerful sage)
धीमता (dhīmatā) - by the wise one, by the intelligent one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, thoughtful, sagacious
From dhī (thought, intelligence) with matup suffix.