Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,104

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-104, verse-12

भुक्तं मे तिष्ठ तावत्त्वमित्युक्त्वा भगवान्ययौ ।
विश्वामित्रस्ततो राजन्स्थित एव महाद्युतिः ॥१२॥
12. bhuktaṁ me tiṣṭha tāvattvamityuktvā bhagavānyayau ,
viśvāmitrastato rājansthita eva mahādyutiḥ.
12. bhuktam me tiṣṭha tāvat tvam iti uktvā bhagavān
yayau viśvāmitraḥ tataḥ rājan sthitaḥ eva mahādyutiḥ
12. 'I have eaten; you wait for now,' saying this, the revered one (bhagavān) departed. Then, O King, the greatly radiant Viśvāmitra remained standing right there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भुक्तम् (bhuktam) - eaten (by me) (eaten, consumed)
  • मे (me) - by me (agent in passive construction) (by me, to me, for me)
  • तिष्ठ (tiṣṭha) - wait (imperative) (stand, remain, wait)
  • तावत् (tāvat) - for now, meanwhile (for so long, for now, meanwhile)
  • त्वम् (tvam) - you (Viśvāmitra) (you)
  • इति (iti) - thus, saying this (thus, so)
  • उक्त्वा (uktvā) - having said (this) (having said, having spoken)
  • भगवान् (bhagavān) - the revered one (referring to Indra in disguise) (divine, revered, prosperous one)
  • ययौ (yayau) - departed (went, departed)
  • विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - the sage Viśvāmitra (Viśvāmitra)
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, therefrom, afterwards)
  • राजन् (rājan) - O King (vocative address to the listener/narratee) (O King)
  • स्थितः (sthitaḥ) - remained standing (stood, remained, existing)
  • एव (eva) - indeed, right there (indeed, only, just)
  • महाद्युतिः (mahādyutiḥ) - the greatly radiant one (greatly radiant, highly lustrous)

Words meanings and morphology

भुक्तम् (bhuktam) - eaten (by me) (eaten, consumed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhukta
bhukta - eaten, consumed, enjoyed
Past Passive Participle
From root 'bhuj' (to eat, enjoy) + 'kta' suffix
Root: bhuj (class 7)
Note: Acts as the predicate of an implied 'food' (e.g. annam) and the subject of the verbal action for the implied agent 'me' (by me).
मे (me) - by me (agent in passive construction) (by me, to me, for me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
Note: An enclitic pronoun.
तिष्ठ (tiṣṭha) - wait (imperative) (stand, remain, wait)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of sthā
Imperative
Imperative 2nd person singular active, root 'sthā' (1st class)
Root: sthā (class 1)
तावत् (tāvat) - for now, meanwhile (for so long, for now, meanwhile)
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you (Viśvāmitra) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: Subject of 'tiṣṭha'.
इति (iti) - thus, saying this (thus, so)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said (this) (having said, having spoken)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'vac' (to speak) + suffix '-ktvā'
Root: vac (class 2)
भगवान् (bhagavān) - the revered one (referring to Indra in disguise) (divine, revered, prosperous one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - prosperous, fortunate, divine, revered, adorable, glorious
Derived from 'bhaga' (fortune) + possessive suffix '-vat'
Note: Used as a noun here, referring to a divine or powerful person.
ययौ (yayau) - departed (went, departed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of yayau
Perfect
Perfect 3rd person singular active, root 'gam' (1st class)
Root: gam (class 1)
विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - the sage Viśvāmitra (Viśvāmitra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - name of a celebrated Vedic sage; friend of all
Compound type : bahuvrīhi (viśva+mitra)
  • viśva – all, whole, universal
    adjective
  • mitra – friend, companion
    noun (masculine)
ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, therefrom, afterwards)
(indeclinable)
Ablative suffix '-tas' from 'tad'
राजन् (rājan) - O King (vocative address to the listener/narratee) (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
स्थितः (sthitaḥ) - remained standing (stood, remained, existing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, existing, remaining, firm
Past Passive Participle
From root 'sthā' (to stand) + 'kta' suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with Viśvāmitra.
एव (eva) - indeed, right there (indeed, only, just)
(indeclinable)
महाद्युतिः (mahādyutiḥ) - the greatly radiant one (greatly radiant, highly lustrous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahādyuti
mahādyuti - of great splendor, greatly radiant, highly lustrous
Compound type : bahuvrīhi (mahā+dyuti)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • dyuti – light, splendor, radiance, luster
    noun (feminine)
    From root 'dyut' (to shine)
    Root: dyut (class 1)
Note: Agrees with Viśvāmitra.