महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-7, verse-24
वैशंपायन उवाच ।
अन्योन्यमनुनीयैवं भ्रातरौ तौ महाद्युती ।
विदुरो धृतराष्ट्रश्च लेभाते परमां मुदम् ॥२४॥
अन्योन्यमनुनीयैवं भ्रातरौ तौ महाद्युती ।
विदुरो धृतराष्ट्रश्च लेभाते परमां मुदम् ॥२४॥
24. vaiśaṁpāyana uvāca ,
anyonyamanunīyaivaṁ bhrātarau tau mahādyutī ,
viduro dhṛtarāṣṭraśca lebhāte paramāṁ mudam.
anyonyamanunīyaivaṁ bhrātarau tau mahādyutī ,
viduro dhṛtarāṣṭraśca lebhāte paramāṁ mudam.
24.
vaiśaṃpāyana uvāca anyonyam anunīya evam bhrātarau tau
mahādyutī viduraḥ dhṛtarāṣṭraḥ ca lebhāte paramām mudam
mahādyutī viduraḥ dhṛtarāṣṭraḥ ca lebhāte paramām mudam
24.
Vaiśaṃpāyana said: "Having thus reconciled with each other, those two greatly radiant brothers, Vidura and Dhṛtarāṣṭra, attained supreme joy."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (name of the narrator)
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
- अनुनीय (anunīya) - having pacified, having appeased, having consoled
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- भ्रातरौ (bhrātarau) - Vidura and Dhṛtarāṣṭra (the two brothers)
- तौ (tau) - Vidura and Dhṛtarāṣṭra (those two)
- महाद्युती (mahādyutī) - of great radiance, greatly glorious
- विदुरः (viduraḥ) - Vidura (name of a character)
- धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (name of a character)
- च (ca) - and
- लेभाते (lebhāte) - they two obtained, they two gained
- परमाम् (paramām) - supreme, greatest, highest
- मुदम् (mudam) - joy, delight, happiness
Words meanings and morphology
वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (name of the narrator)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana (Vyāsa's disciple, narrator of the Mahābhārata to Janamejaya)
Note: Subject of uvāca.
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect indicative (lit) of vac
Perfect active indicative
3rd person singular, Parasmaipada (irregular perfect formation).
Root: vac (class 2)
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - mutual, each other, one another
Compound of anya (other) and anya.
Compound type : tatpuruṣa (anya+anya)
- anya – other, another
pronoun (masculine) - anya – other, another
pronoun (masculine)
Note: Object of implied verbal action in anunīya.
अनुनीय (anunīya) - having pacified, having appeased, having consoled
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From anu + root nī (to lead) + suffix ya (for absolutive with prefix).
Prefix: anu
Root: nī (class 1)
Note: Expresses prior action to lebhāte.
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
Note: Adverb of manner.
भ्रातरौ (bhrātarau) - Vidura and Dhṛtarāṣṭra (the two brothers)
(noun)
Nominative, masculine, dual of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
ṛ-stem noun.
Note: Subject of lebhāte.
तौ (tau) - Vidura and Dhṛtarāṣṭra (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Agrees with bhrātarau.
महाद्युती (mahādyutī) - of great radiance, greatly glorious
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahādyuti
mahādyuti - of great splendor/radiance/glory
Bahuvrīhi compound. i-stem adjective.
Compound type : bahuvrīhi (mahā+dyuti)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Stem of mahat. - dyuti – luster, splendor, radiance, glory
noun (feminine)
From root dyut (to shine).
Root: dyut (class 1)
Note: Agrees with bhrātarau.
विदुरः (viduraḥ) - Vidura (name of a character)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (half-brother of Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu)
From vi + root dur (to split/pierce) or related to vid (to know).
Note: One of the two subjects.
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (name of a character)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (blind king of the Kurus, father of the Kauravas)
Bahuvrīhi compound, 'one who holds the kingdom'.
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+rāṣṭra)
- dhṛta – held, borne, supported
Past Passive Participle (masculine)
Past Passive Participle
From root dhṛ (to hold, support).
Root: dhṛ (class 1) - rāṣṭra – kingdom, realm, country
noun (neuter)
Root: rāj
Note: The other subject.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Placed after the second item it connects.
लेभाते (lebhāte) - they two obtained, they two gained
(verb)
3rd person , dual, middle, present indicative (laṭ) of labh
Present middle indicative
3rd person dual, Ātmanepada.
Root: labh (class 1)
परमाम् (paramām) - supreme, greatest, highest
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, greatest, best
Superlative form of para.
Note: Agrees with mudam.
मुदम् (mudam) - joy, delight, happiness
(noun)
Accusative, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, pleasure, happiness
From root mud (to rejoice).
Root: mud (class 1)
Note: Object of lebhāte.