Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,7

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-7, verse-19

अद्य रात्रौ दिवा चाहं त्वत्कृते भरतर्षभ ।
प्रजागरे प्रपश्यामि विचित्रं देहमात्मनः ॥१९॥
19. adya rātrau divā cāhaṁ tvatkṛte bharatarṣabha ,
prajāgare prapaśyāmi vicitraṁ dehamātmanaḥ.
19. adya rātrau divā ca aham tvatkṛte bharatarṣabha
prajāgare prapaśyāmi vicitram deham ātmanaḥ
19. O best among the Bharatas, for your sake, I clearly perceive my own extraordinary body (ātman) day and night, even in my wakeful state today.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अद्य (adya) - today, now
  • रात्रौ (rātrau) - at night, in the night
  • दिवा (divā) - by day, in the daytime
  • (ca) - and, also
  • अहम् (aham) - I
  • त्वत्कृते (tvatkṛte) - for your sake, on your account
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best among the Bharatas (Vidura) (O best of Bharatas, O bull among Bharatas)
  • प्रजागरे (prajāgare) - in my wakeful state (in sleeplessness, in a wakeful state)
  • प्रपश्यामि (prapaśyāmi) - I see clearly, I perceive fully
  • विचित्रम् (vicitram) - extraordinary (wonderful, extraordinary, varied, strange)
  • देहम् (deham) - body
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - of my own being (ātman) (of the self, of one's own, of the (ātman))

Words meanings and morphology

अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
रात्रौ (rātrau) - at night, in the night
(noun)
Locative, feminine, singular of rātri
rātri - night
दिवा (divā) - by day, in the daytime
(indeclinable)
Root: div (class 4)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
त्वत्कृते (tvatkṛte) - for your sake, on your account
(indeclinable)
Locative of tvatkṛta, used adverbially
Compound type : tatpuruṣa (tvad+kṛta)
  • tvad – you (genitive/dative in compounds)
    pronoun
    From yuşmad (you)
  • kṛta – done, made, acted
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
Note: Literally 'in your doing'.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best among the Bharatas (Vidura) (O best of Bharatas, O bull among Bharatas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of Bharatas, bull among Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – Bharata (name of a legendary king, also denoting his descendants)
    proper noun (masculine)
    Root: bhṛ (class 1)
  • ṛṣabha – bull, best, chief, excellent
    noun (masculine)
प्रजागरे (prajāgare) - in my wakeful state (in sleeplessness, in a wakeful state)
(noun)
Locative, masculine, singular of prajāgara
prajāgara - wakefulness, sleeplessness, state of being awake
From pra-jāgṛ
Prefix: pra
Root: jāgṛ (class 2)
प्रपश्यामि (prapaśyāmi) - I see clearly, I perceive fully
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present stem paśya- from dṛś, with prefix pra. Present tense (laṭ), 1st person singular.
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)
विचित्रम् (vicitram) - extraordinary (wonderful, extraordinary, varied, strange)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vicitra
vicitra - wonderful, extraordinary, varied, strange, variegated
Prefix: vi
Root: citr
देहम् (deham) - body
(noun)
Accusative, masculine, singular of deha
deha - body, form, physical frame
Root: dih (class 2)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of my own being (ātman) (of the self, of one's own, of the (ātman))
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, living being
Root: an (class 2)
Note: Modifies deham, 'body of the self'.