महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-227, verse-24
ततः प्रहसिताः सर्वे तेऽन्योन्यस्य तलान्ददुः ।
तदेव च विनिश्चित्य ददृशुः कुरुसत्तमम् ॥२४॥
तदेव च विनिश्चित्य ददृशुः कुरुसत्तमम् ॥२४॥
24. tataḥ prahasitāḥ sarve te'nyonyasya talāndaduḥ ,
tadeva ca viniścitya dadṛśuḥ kurusattamam.
tadeva ca viniścitya dadṛśuḥ kurusattamam.
24.
tataḥ prahasitāḥ sarve te anyonyasya talān
daduḥ tat eva ca viniścitya dadṛśuḥ kurusattamam
daduḥ tat eva ca viniścitya dadṛśuḥ kurusattamam
24.
Then all of them laughed and struck each other's palms. Having thus confirmed (their decision), they saw the best of the Kurus.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, thereafter, from that
- प्रहसिताः (prahasitāḥ) - laughed, smiling
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- ते (te) - they
- अन्योन्यस्य (anyonyasya) - of each other, of one another
- तलान् (talān) - palms, surfaces
- ददुः (daduḥ) - they struck (palms) (they gave, they offered, they struck)
- तत् (tat) - that, that very thing
- एव (eva) - only, indeed, very, precisely
- च (ca) - and, also
- विनिश्चित्य (viniścitya) - having ascertained, having decided, having determined
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw, they beheld
- कुरुसत्तमम् (kurusattamam) - referring to Dhritarashtra (the best of the Kurus)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, thereafter, from that
(indeclinable)
प्रहसिताः (prahasitāḥ) - laughed, smiling
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prahasita
prahasita - laughed, smiling, pleased
Past Passive Participle
Derived from root √has with prefix pra-
Prefix: pra
Root: has (class 1)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
अन्योन्यस्य (anyonyasya) - of each other, of one another
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of anyonyasya
anyonya - each other, one another
तलान् (talān) - palms, surfaces
(noun)
Accusative, masculine, plural of tala
tala - palm, sole, surface, flat ground
ददुः (daduḥ) - they struck (palms) (they gave, they offered, they struck)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of dā
Perfect tense, 3rd conjugation (juhotyādi)
Root: dā (class 3)
तत् (tat) - that, that very thing
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - only, indeed, very, precisely
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विनिश्चित्य (viniścitya) - having ascertained, having decided, having determined
(indeclinable)
Gerund (Absolutive)
Derived from root √ci (to gather, observe) with prefixes vi- and ni-
Prefixes: vi+ni
Root: ci (class 5)
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw, they beheld
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of dṛś
Perfect tense
Root: dṛś (class 1)
कुरुसत्तमम् (kurusattamam) - referring to Dhritarashtra (the best of the Kurus)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kurusattama
kurusattama - best among the Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+sattama)
- kuru – a member of the Kuru dynasty, the Kuru country
proper noun (masculine) - sattama – best, most excellent, pre-eminent
adjective (masculine)
Superlative degree of 'sat' (good)