Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,227

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-227, verse-2

ब्रवीषि यदिदं कर्ण सर्वं मे मनसि स्थितम् ।
न त्वभ्यनुज्ञां लप्स्यामि गमने यत्र पाण्डवाः ॥२॥
2. bravīṣi yadidaṁ karṇa sarvaṁ me manasi sthitam ,
na tvabhyanujñāṁ lapsyāmi gamane yatra pāṇḍavāḥ.
2. bravīṣi yat idam karṇa sarvam me manasi sthitam
na tu abhyanujñām lapsyāmi gamane yatra pāṇḍavāḥ
2. O Karna, what you are saying is all in my mind. However, I will not obtain permission to go where the Pandavas are.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्रवीषि (bravīṣi) - you say, you speak
  • यत् (yat) - which, that which, whatever
  • इदम् (idam) - this
  • कर्ण (karṇa) - O Karna
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • मे (me) - in my (mind) (my, to me, for me)
  • मनसि (manasi) - in the mind, in the heart
  • स्थितम् (sthitam) - situated, placed, standing, existing
  • (na) - not, no
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • अभ्यनुज्ञाम् (abhyanujñām) - permission, assent
  • लप्स्यामि (lapsyāmi) - I will obtain, I will get
  • गमने (gamane) - in going, for going, in the matter of going
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pandavas

Words meanings and morphology

ब्रवीषि (bravīṣi) - you say, you speak
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of brū
present
present tense, 2nd person, singular number, active voice of root 'brū'
Root: brū (class 2)
यत् (yat) - which, that which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that which, whatever, wherefore
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, here
कर्ण (karṇa) - O Karna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (a celebrated hero in the Mahābhārata), ear
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
मे (me) - in my (mind) (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, my, me
मनसि (manasi) - in the mind, in the heart
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, soul
स्थितम् (sthitam) - situated, placed, standing, existing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - situated, placed, standing, existing, firm
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'sthā'
Root: sthā (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
अभ्यनुज्ञाम् (abhyanujñām) - permission, assent
(noun)
Accusative, feminine, singular of abhyanujñā
abhyanujñā - permission, assent, leave
Derived from root 'jñā' with prefixes 'abhi' and 'anu'
Prefixes: abhi+anu
Root: jñā (class 9)
लप्स्यामि (lapsyāmi) - I will obtain, I will get
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of labh
future
future tense, 1st person, singular number, active voice (ātmanepada equivalent) of root 'labh'
Root: labh (class 1)
गमने (gamane) - in going, for going, in the matter of going
(noun)
Locative, neuter, singular of gamana
gamana - going, motion, movement, journey
derived from root 'gam' with suffix '-ana'
Root: gam (class 1)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pandavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu; the Pāṇḍavas (Yudhishthira, Bhima, Arjuna, Nakula, Sahadeva)