महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-167, verse-3
ततोऽपरे महावीर्याः शूलपट्टिशपाणयः ।
शूलानि च भुशुण्डीश्च मुमुचुर्दानवा मयि ॥३॥
शूलानि च भुशुण्डीश्च मुमुचुर्दानवा मयि ॥३॥
3. tato'pare mahāvīryāḥ śūlapaṭṭiśapāṇayaḥ ,
śūlāni ca bhuśuṇḍīśca mumucurdānavā mayi.
śūlāni ca bhuśuṇḍīśca mumucurdānavā mayi.
3.
tataḥ apare mahāvīryāḥ śūlapaṭṭiśapāṇayaḥ
śūlāni ca bhuśuṇḍīḥ ca mumucuḥ dānavāḥ mayi
śūlāni ca bhuśuṇḍīḥ ca mumucuḥ dānavāḥ mayi
3.
Then, other immensely powerful Dānavas, holding spears and battle-axes (paṭṭiśa) in their hands, hurled spears and iron missiles (bhuśuṇḍī) at me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from there)
- अपरे (apare) - other (Dānavas) (others, other)
- महावीर्याः (mahāvīryāḥ) - immensely powerful (very powerful, great heroes)
- शूलपट्टिशपाणयः (śūlapaṭṭiśapāṇayaḥ) - holding spears and battle-axes in their hands (having spears and paṭṭiśas in hand, holding spears and battle-axes)
- शूलानि (śūlāni) - spears (spears, lances)
- च (ca) - and (and, also)
- भुशुण्डीः (bhuśuṇḍīḥ) - iron missiles (bhuśuṇḍī) (iron missiles, catapults, a kind of weapon)
- च (ca) - and (and, also)
- मुमुचुः (mumucuḥ) - they hurled (they hurled, they discharged, they released)
- दानवाः (dānavāḥ) - the Dānavas (demons) (the Dānavas (a class of demons), descendants of Danu)
- मयि (mayi) - at me (on me, in me, at me)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from there)
(indeclinable)
अपरे (apare) - other (Dānavas) (others, other)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of apara
apara - other, another, different
Note: Agrees with 'mahāvīryāḥ' and 'dānavāḥ'.
महावीर्याः (mahāvīryāḥ) - immensely powerful (very powerful, great heroes)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahāvīrya
mahāvīrya - great valor, great strength, very powerful
Compound type : bahuvrihi (mahā+vīrya)
- mahā – great, mighty
adjective - vīrya – heroism, valor, strength, power
noun (neuter)
Root: vīr (class 1)
Note: Agrees with 'dānavāḥ'.
शूलपट्टिशपाणयः (śūlapaṭṭiśapāṇayaḥ) - holding spears and battle-axes in their hands (having spears and paṭṭiśas in hand, holding spears and battle-axes)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śūlapaṭṭiśapāṇi
śūlapaṭṭiśapāṇi - one who has spears and paṭṭiśas in hand
Compound type : bahuvrihi (śūla+paṭṭiśa+pāṇi)
- śūla – spear, pike, lance
noun (masculine) - paṭṭiśa – a kind of spear, axe, sharp weapon
noun (masculine) - pāṇi – hand
noun (masculine)
Note: Agrees with 'dānavāḥ'.
शूलानि (śūlāni) - spears (spears, lances)
(noun)
Accusative, neuter, plural of śūla
śūla - spear, pike, lance
Note: Object of 'mumucuḥ'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
भुशुण्डीः (bhuśuṇḍīḥ) - iron missiles (bhuśuṇḍī) (iron missiles, catapults, a kind of weapon)
(noun)
Accusative, feminine, plural of bhuśuṇḍī
bhuśuṇḍī - a kind of iron missile, catapult, firearm (later usage)
Note: Object of 'mumucuḥ'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
मुमुचुः (mumucuḥ) - they hurled (they hurled, they discharged, they released)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of muc
Perfect Active
root 'muc' (6th class), perfect tense, 3rd person plural
Root: muc (class 6)
दानवाः (dānavāḥ) - the Dānavas (demons) (the Dānavas (a class of demons), descendants of Danu)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of dānava
dānava - a Dānava (class of demons, descendants of Danu)
Note: Subject of the sentence.
मयि (mayi) - at me (on me, in me, at me)
(pronoun)
Locative, singular of aham
aham - I, me