महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-167, verse-10
गतासवस्तथा चान्ये प्रगृहीतशरासनाः ।
हतसारथयस्तत्र व्यकृष्यन्त तुरंगमैः ॥१०॥
हतसारथयस्तत्र व्यकृष्यन्त तुरंगमैः ॥१०॥
10. gatāsavastathā cānye pragṛhītaśarāsanāḥ ,
hatasārathayastatra vyakṛṣyanta turaṁgamaiḥ.
hatasārathayastatra vyakṛṣyanta turaṁgamaiḥ.
10.
gatāsavaḥ tathā ca anye pragṛhītaśarāsanāḥ
hatasārathayaḥ tatra vyakṛṣyanta turaṅgamaiḥ
hatasārathayaḥ tatra vyakṛṣyanta turaṅgamaiḥ
10.
And similarly, others — those who had lost their lives, or those still holding their bows, and those whose charioteers were slain — were dragged away by horses on the battlefield.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गतासवः (gatāsavaḥ) - dead, lifeless, those whose breath has departed
- तथा (tathā) - so, thus, similarly, likewise
- च (ca) - and, also
- अन्ये (anye) - others
- प्रगृहीतशरासनाः (pragṛhītaśarāsanāḥ) - holding their bows, with bows grasped
- हतसारथयः (hatasārathayaḥ) - whose charioteers were killed
- तत्र (tatra) - on the battlefield (there, then, in that place)
- व्यकृष्यन्त (vyakṛṣyanta) - they were dragged, they were pulled
- तुरङ्गमैः (turaṅgamaiḥ) - by horses
Words meanings and morphology
गतासवः (gatāsavaḥ) - dead, lifeless, those whose breath has departed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gatāsava
gatāsava - dead, lifeless
Compound type : bahuvrīhi (gata+asu)
- gata – gone, departed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1) - asu – breath, life, spirit
noun (masculine)
Note: Refers to 'anye'.
तथा (tathā) - so, thus, similarly, likewise
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another
Note: Subject of 'vyakṛṣyanta'.
प्रगृहीतशरासनाः (pragṛhītaśarāsanāḥ) - holding their bows, with bows grasped
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pragṛhītaśarāsana
pragṛhītaśarāsana - holding a bow, with bow grasped
Compound type : bahuvrīhi (pragṛhīta+śarāsana)
- pragṛhīta – seized, grasped, held
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root grah (to seize) with upasarga pra
Prefix: pra
Root: grah (class 9) - śarāsana – bow (lit. arrow-seat)
noun (neuter)
Note: Refers to 'anye'.
हतसारथयः (hatasārathayaḥ) - whose charioteers were killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hatasārathi
hatasārathi - one whose charioteer is killed
Compound type : bahuvrīhi (hata+sārathi)
- hata – killed, slain
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2) - sārathi – charioteer
noun (masculine)
Note: Refers to 'anye'.
तत्र (tatra) - on the battlefield (there, then, in that place)
(indeclinable)
Derived from tad + tral
व्यकृष्यन्त (vyakṛṣyanta) - they were dragged, they were pulled
(verb)
3rd person , plural, passive, past imperfect (laṅ) of kṛṣ
Imperfect, Passive Voice, 3rd Person Plural
Formed with upasarga vi
Prefix: vi
Root: kṛṣ (class 1)
तुरङ्गमैः (turaṅgamaiḥ) - by horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of turaṅgama
turaṅgama - horse (lit. going quickly)
Compound type : tatpuruṣa (turaṃ+gama)
- turaṃ – quickly, swiftness
indeclinable - gama – going, moving
noun (masculine)
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agent of the passive verb 'vyakṛṣyanta'.