Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,167

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-167, verse-14

एवं मे चरतस्तत्र सर्वयत्नेन शत्रुहन् ।
प्रीतिमानभवद्वीरो मातलिः शक्रसारथिः ॥१४॥
14. evaṁ me caratastatra sarvayatnena śatruhan ,
prītimānabhavadvīro mātaliḥ śakrasārathiḥ.
14. evam me carataḥ tatra sarvayattena śatruhan
prītimān abhavat vīraḥ mātaliḥ śakrasārathiḥ
14. O destroyer of enemies, as I fought there with full exertion, the brave Matali, Indra's charioteer, became delighted with me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • मे (me) - to me, for me, my
  • चरतः (carataḥ) - of the one acting, moving, fighting
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • सर्वयत्तेन (sarvayattena) - with all effort, with full exertion
  • शत्रुहन् (śatruhan) - O destroyer of enemies
  • प्रीतिमान् (prītimān) - delighted, pleased
  • अभवत् (abhavat) - became, was
  • वीरः (vīraḥ) - hero, brave one
  • मातलिः (mātaliḥ) - Matali (Indra's charioteer)
  • शक्रसारथिः (śakrasārathiḥ) - Indra's charioteer

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Can be genitive or dative. Here, it signifies possession or relation to 'carataḥ'.
चरतः (carataḥ) - of the one acting, moving, fighting
(participle)
Genitive, masculine, singular of carat
carat - moving, acting, behaving, wandering
Present Active Participle
Present active participle of root √car (to move, act).
Root: car (class 1)
Note: Agrees with the implied subject (Arjuna) related to 'me'.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
सर्वयत्तेन (sarvayattena) - with all effort, with full exertion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sarvayatna
sarvayatna - all effort, full exertion
Tatpuruṣa compound meaning 'all effort'.
Compound type : tatpuruṣa (sarva+yatna)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • yatna – effort, exertion, endeavor, care
    noun (masculine)
शत्रुहन् (śatruhan) - O destroyer of enemies
(noun)
Vocative, masculine, singular of śatruhan
śatruhan - destroyer of enemies, slayer of foes
Tatpuruṣa compound meaning 'one who slays enemies'. Derived from 'śatru' (enemy) and the root 'han' (to strike, kill).
Compound type : tatpuruṣa (śatru+han)
  • śatru – enemy, foe, adversary
    noun (masculine)
  • han – killing, striking, slayer
    noun (masculine)
    From root √han (to strike, kill).
    Root: han (class 2)
प्रीतिमान् (prītimān) - delighted, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prītimat
prītimat - delighted, pleased, happy, loving
Possessive adjective from 'prīti' (joy, pleasure) with suffix '-mat'.
Note: Agrees with 'mātaliḥ'.
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: From root √bhū, with augment 'a' for imperfect tense.
वीरः (vīraḥ) - hero, brave one
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior, valiant
Note: Refers to Matali.
मातलिः (mātaliḥ) - Matali (Indra's charioteer)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mātali
mātali - Matali (name of Indra's charioteer)
शक्रसारथिः (śakrasārathiḥ) - Indra's charioteer
(noun)
Nominative, masculine, singular of śakrasārathi
śakrasārathi - Indra's charioteer
Tatpuruṣa compound meaning 'charioteer of Indra'.
Compound type : tatpuruṣa (śakra+sārathi)
  • śakra – Indra (name of the chief of the gods), powerful, mighty
    proper noun (masculine)
  • sārathi – charioteer, driver
    noun (masculine)
Note: Epithet for Matali.