महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-113, verse-4
असज्जनेनाचरितानि पुत्र पापान्यपेयानि मधूनि तानि ।
माल्यानि चैतानि न वै मुनीनां स्मृतानि चित्रोज्ज्वलगन्धवन्ति ॥४॥
माल्यानि चैतानि न वै मुनीनां स्मृतानि चित्रोज्ज्वलगन्धवन्ति ॥४॥
4. asajjanenācaritāni putra; pāpānyapeyāni madhūni tāni ,
mālyāni caitāni na vai munīnāṁ; smṛtāni citrojjvalagandhavanti.
mālyāni caitāni na vai munīnāṁ; smṛtāni citrojjvalagandhavanti.
4.
asajjanena ācaritāni putra pāpāni apeyāni madhūni tāni mālyāni
ca etāni na vai munīnām smṛtāni citroujjvalagandhavanti
ca etāni na vai munīnām smṛtāni citroujjvalagandhavanti
4.
Son, those sins committed by evil people are like honey that should not be drunk. And these garlands, which possess various brilliant fragrances, are certainly not considered appropriate for sages (munis).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असज्जनेन (asajjanena) - by evil people (by an evil person, by a wicked person)
- आचरितानि (ācaritāni) - (sins) committed (committed, performed, practiced)
- पुत्र (putra) - son
- पापानि (pāpāni) - sins, evils, wicked deeds
- अपेयानि (apeyāni) - that should not be drunk (not to be drunk, not drinkable)
- मधूनि (madhūni) - (like) honey (honeys, sweet things)
- तानि (tāni) - those (sins) (those)
- माल्यानि (mālyāni) - garlands, wreaths
- च (ca) - and, also
- एतानि (etāni) - these
- न (na) - not, no
- वै (vai) - certainly (verily, indeed, certainly)
- मुनीनाम् (munīnām) - of sages, of ascetics
- स्मृतानि (smṛtāni) - considered appropriate (by tradition/scripture) (remembered, considered, laid down (as law))
- चित्रोउज्ज्वलगन्धवन्ति (citroujjvalagandhavanti) - possessing various brilliant fragrances
Words meanings and morphology
असज्जनेन (asajjanena) - by evil people (by an evil person, by a wicked person)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of asajjana
asajjana - an evil person, a wicked person, a bad person
Compound type : tatpurusha (a+sat+jana)
- a – not, un-, in-
indeclinable
negative prefix - sat – good, virtuous; existing
adjective (masculine)
Present Active Participle
Present active participle of √as (to be)
Root: √as (class 2) - jana – person, man, creature
noun (masculine)
Note: Agent of 'ācaritāni'.
आचरितानि (ācaritāni) - (sins) committed (committed, performed, practiced)
(participle)
Nominative, neuter, plural of ācarita
ācarita - committed, performed, practiced
Past Passive Participle
Past passive participle of ā-√car
Prefix: ā
Root: √car (class 1)
Note: Qualifies 'pāpāni'.
पुत्र (putra) - son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
पापानि (pāpāni) - sins, evils, wicked deeds
(noun)
Nominative, neuter, plural of pāpa
pāpa - sin, evil, wickedness; a wicked deed
Note: Subject.
अपेयानि (apeyāni) - that should not be drunk (not to be drunk, not drinkable)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of apeya
apeya - not to be drunk, undrinkable, forbidden to drink
Gerundive
Gerundive of √pā (to drink) with negative prefix a-
Compound type : tatpurusha (a+peya)
- a – not, un-, in-
indeclinable
negative prefix - peya – to be drunk, drinkable
participle (neuter)
Gerundive
Gerundive of √pā
Root: √pā (class 1)
Note: Qualifies 'madhūni'.
मधूनि (madhūni) - (like) honey (honeys, sweet things)
(noun)
Nominative, neuter, plural of madhu
madhu - honey, sweetness, intoxicating drink
Note: Predicate noun, 'sins are like honeys'.
तानि (tāni) - those (sins) (those)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, those
Note: Qualifies 'pāpāni'.
माल्यानि (mālyāni) - garlands, wreaths
(noun)
Nominative, neuter, plural of mālya
mālya - garland, wreath, chaplet
Note: Subject.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एतानि (etāni) - these
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etad
etad - this, these
Note: Qualifies 'mālyāni'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Used with 'smṛtāni' (not considered).
वै (vai) - certainly (verily, indeed, certainly)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
मुनीनाम् (munīnām) - of sages, of ascetics
(noun)
Genitive, masculine, plural of muni
muni - sage, ascetic, renunciant, seer
Note: 'For sages' (implied purpose or relation).
स्मृतानि (smṛtāni) - considered appropriate (by tradition/scripture) (remembered, considered, laid down (as law))
(participle)
Nominative, neuter, plural of smṛta
smṛta - remembered, known, traditional; considered, declared
Past Passive Participle
Past passive participle of √smṛ
Root: √smṛ (class 1)
Note: Predicate for 'mālyāni'.
चित्रोउज्ज्वलगन्धवन्ति (citroujjvalagandhavanti) - possessing various brilliant fragrances
(adjective)
Nominative, neuter, plural of citroujjvalagandhavat
citroujjvalagandhavat - having variegated, brilliant fragrances
possessive suffix -vat added to citroujjvalagandha
Compound type : bahuvrihi (citra+ujjvala+gandha)
- citra – various, variegated, brilliant, wonderful
adjective (neuter) - ujjvala – brilliant, shining, splendid
adjective (neuter)
Prefix: ut
Root: √jval (class 1) - gandha – smell, fragrance, odor
noun (masculine)
Note: Qualifies 'mālyāni'.