महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-113, verse-1
विभाण्डक उवाच ।
रक्षांसि चैतानि चरन्ति पुत्र रूपेण तेनाद्भुतदर्शनेन ।
अतुल्यरूपाण्यतिघोरवन्ति विघ्नं सदा तपसश्चिन्तयन्ति ॥१॥
रक्षांसि चैतानि चरन्ति पुत्र रूपेण तेनाद्भुतदर्शनेन ।
अतुल्यरूपाण्यतिघोरवन्ति विघ्नं सदा तपसश्चिन्तयन्ति ॥१॥
1. vibhāṇḍaka uvāca ,
rakṣāṁsi caitāni caranti putra; rūpeṇa tenādbhutadarśanena ,
atulyarūpāṇyatighoravanti; vighnaṁ sadā tapasaścintayanti.
rakṣāṁsi caitāni caranti putra; rūpeṇa tenādbhutadarśanena ,
atulyarūpāṇyatighoravanti; vighnaṁ sadā tapasaścintayanti.
1.
vibhāṇḍaka uvāca rakṣāṃsi ca etāni
caranti putra rūpeṇa tena
adbhutadarśanena atulyarūpāṇi atighoravanti
vighnaṃ sadā tapasaḥ cintayanti
caranti putra rūpeṇa tena
adbhutadarśanena atulyarūpāṇi atighoravanti
vighnaṃ sadā tapasaḥ cintayanti
1.
Vibhāṇḍaka said: "Son, these rākṣasas (demons) move about in that amazing form. They are of incomparable appearance, exceedingly terrible, and always contemplate creating obstacles to ascetic practices (tapas)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विभाण्डक (vibhāṇḍaka) - Vibhāṇḍaka (a sage)
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- रक्षांसि (rakṣāṁsi) - demons, rākṣasas
- च (ca) - and, also
- एतानि (etāni) - these
- चरन्ति (caranti) - they move, they wander, they act
- पुत्र (putra) - son
- रूपेण (rūpeṇa) - by form, in the form of
- तेन (tena) - by that (form) (by that)
- अद्भुतदर्शनेन (adbhutadarśanena) - by (one of) wonderful appearance, by (one) with an amazing sight
- अतुल्यरूपाणि (atulyarūpāṇi) - of incomparable forms, whose appearance is unequal
- अतिघोरवन्ति (atighoravanti) - exceedingly terrible, very frightful
- विघ्नं (vighnaṁ) - obstacle, impediment
- सदा (sadā) - always, ever
- तपसः (tapasaḥ) - of ascetic practices (tapas) (of asceticism, of penance)
- चिन्तयन्ति (cintayanti) - they contemplate creating (obstacles) (they think, they contemplate, they ponder)
Words meanings and morphology
विभाण्डक (vibhāṇḍaka) - Vibhāṇḍaka (a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vibhāṇḍaka
vibhāṇḍaka - Vibhāṇḍaka (a sage, father of Ṛṣyaśṛṅga)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √vac
Root: √vac (class 2)
रक्षांसि (rakṣāṁsi) - demons, rākṣasas
(noun)
Nominative, neuter, plural of rakṣas
rakṣas - a demon, rākṣasa; something that guards/protects
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एतानि (etāni) - these
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etad
etad - this, these
चरन्ति (caranti) - they move, they wander, they act
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √car
Root: √car (class 1)
पुत्र (putra) - son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
रूपेण (rūpeṇa) - by form, in the form of
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance; beauty
तेन (tena) - by that (form) (by that)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, those
अद्भुतदर्शनेन (adbhutadarśanena) - by (one of) wonderful appearance, by (one) with an amazing sight
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of adbhutadarśana
adbhutadarśana - of wonderful sight, of amazing appearance
Compound type : bahuvrihi (adbhuta+darśana)
- adbhuta – wonderful, marvelous, amazing
adjective (neuter) - darśana – sight, appearance; seeing; doctrine
noun (neuter)
verbal noun from √dṛś
Root: √dṛś (class 1)
अतुल्यरूपाणि (atulyarūpāṇi) - of incomparable forms, whose appearance is unequal
(adjective)
Nominative, neuter, plural of atulyarūpa
atulyarūpa - of incomparable form or appearance
Compound type : bahuvrihi (a+tulya+rūpa)
- a – not, un-, in-
indeclinable
negative prefix - tulya – equal, comparable
adjective (neuter) - rūpa – form, shape, appearance; beauty
noun (neuter)
Note: Qualifies 'rakṣāṃsi'.
अतिघोरवन्ति (atighoravanti) - exceedingly terrible, very frightful
(adjective)
Nominative, neuter, plural of atighoravat
atighoravat - exceedingly terrible, very frightful
possessive suffix -vat added to atighora
Compound type : tatpurusha (ati+ghora)
- ati – exceedingly, very
indeclinable
prefix intensifying 'ghora'
Prefix: ati - ghora – terrible, dreadful, frightful
adjective (neuter)
Note: Qualifies 'rakṣāṃsi'.
विघ्नं (vighnaṁ) - obstacle, impediment
(noun)
Accusative, neuter, singular of vighna
vighna - obstacle, impediment, hindrance
from vi-√han
Prefix: vi
Root: √han (class 2)
Note: Object of 'cintayanti'.
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
तपसः (tapasaḥ) - of ascetic practices (tapas) (of asceticism, of penance)
(noun)
Genitive, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, severe austerity, heat
Note: Possessive, 'obstacle of tapas'.
चिन्तयन्ति (cintayanti) - they contemplate creating (obstacles) (they think, they contemplate, they ponder)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √cint
From the root √cit, with secondary derivation to form √cint
Root: √cit (class 10)