Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,105

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-105, verse-5

वध्यमानास्ततो लोकाः सागरैर्मन्दबुद्धिभिः ।
ब्रह्माणं शरणं जग्मुः सहिताः सर्वदैवतैः ॥५॥
5. vadhyamānāstato lokāḥ sāgarairmandabuddhibhiḥ ,
brahmāṇaṁ śaraṇaṁ jagmuḥ sahitāḥ sarvadaivataiḥ.
5. vadhyamānāḥ tataḥ lokāḥ sāgaraiḥ mandabuddhibhiḥ
brahmāṇam śaraṇam jagmuḥ sahitāḥ sarvadaivataiḥ
5. Then, the worlds, being tormented by the foolish Sagara's sons, sought refuge with Brahmā, accompanied by all the deities.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वध्यमानाः (vadhyamānāḥ) - being tormented, being harassed, being killed
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • लोकाः (lokāḥ) - The inhabitants of the various worlds. (the worlds, the people)
  • सागरैः (sāgaraiḥ) - Specifically referring to the sixty thousand sons of King Sagara. (by Sagara's sons, by the Sāgaras)
  • मन्दबुद्धिभिः (mandabuddhibhiḥ) - by those of dull intellect, by the foolish ones
  • ब्रह्माणम् (brahmāṇam) - to Brahmā (the creator god)
  • शरणम् (śaraṇam) - refuge, shelter, protection
  • जग्मुः (jagmuḥ) - they went, they approached
  • सहिताः (sahitāḥ) - accompanied, joined, together
  • सर्वदैवतैः (sarvadaivataiḥ) - with all the gods/deities

Words meanings and morphology

वध्यमानाः (vadhyamānāḥ) - being tormented, being harassed, being killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vadhyamāna
vadhyamāna - being killed, being slain, being harassed
Present Passive Participle
From √vadh (to kill, strike, harass) with passive stem formation (vadhyate) and present participle suffix (-māna). Masculine plural nominative.
Root: vadh (class 1)
Note: Agrees with 'lokāḥ'.
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
Ablative adverbial suffix -tas.
लोकाः (lokāḥ) - The inhabitants of the various worlds. (the worlds, the people)
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, space
Root: lok (class 1)
Note: Subject of 'jagmuḥ'.
सागरैः (sāgaraiḥ) - Specifically referring to the sixty thousand sons of King Sagara. (by Sagara's sons, by the Sāgaras)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sāgara
sāgara - relating to Sagara, a descendant of Sagara, a sea
Patronymic derivation from Sagara, meaning 'descendant of Sagara'.
Note: Agent of the passive participle 'vadhyamānāḥ'.
मन्दबुद्धिभिः (mandabuddhibhiḥ) - by those of dull intellect, by the foolish ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mandabuddhi
mandabuddhi - of dull intellect, foolish, ignorant
Compound type : bahuvrīhi (manda+buddhi)
  • manda – dull, slow, feeble, foolish
    adjective
  • buddhi – intellect, understanding, perception
    noun (feminine)
    From √budh (to know, perceive)
    Root: budh (class 1)
Note: Adjective agreeing with 'sāgaraiḥ'.
ब्रह्माणम् (brahmāṇam) - to Brahmā (the creator god)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god), prayer, sacred word
Root: bṛh (class 1)
Note: Object of movement 'jagmuḥ'.
शरणम् (śaraṇam) - refuge, shelter, protection
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaraṇa
śaraṇa - refuge, shelter, protection, home
Root: śṛ (class 1)
Note: Used adverbially with 'jagmuḥ' in the sense of 'for refuge'.
जग्मुः (jagmuḥ) - they went, they approached
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of gam
Perfect active 3rd plural of √gam. Reduplicated root.
Root: gam (class 1)
सहिताः (sahitāḥ) - accompanied, joined, together
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied by, joined with, endowed with, together
Past Passive Participle
Derived from 'saha' (with) or 'sam' + √dhā (to place) in the sense of 'put together'.
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'lokāḥ'.
सर्वदैवतैः (sarvadaivataiḥ) - with all the gods/deities
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvadaivata
sarvadaivata - all deities, all gods
Compound type : karmadhāraya (sarva+daivata)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun
  • daivata – deity, god, divine being
    noun (neuter)
Note: Accompanies 'sahitāḥ'.