महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-70, verse-22
विदुरादयश्च तामार्तां कुन्तीमाश्वास्य हेतुभिः ।
प्रावेशयन्गृहं क्षत्तुः स्वयमार्ततराः शनैः ॥२२॥
प्रावेशयन्गृहं क्षत्तुः स्वयमार्ततराः शनैः ॥२२॥
22. vidurādayaśca tāmārtāṁ kuntīmāśvāsya hetubhiḥ ,
prāveśayangṛhaṁ kṣattuḥ svayamārtatarāḥ śanaiḥ.
prāveśayangṛhaṁ kṣattuḥ svayamārtatarāḥ śanaiḥ.
22.
vidurādayaḥ ca tām ārtām kuntīm āśvāsya hetubhiḥ
prāveśayan gṛham kṣattuḥ svayam ārtatarāḥ śanaiḥ
prāveśayan gṛham kṣattuḥ svayam ārtatarāḥ śanaiḥ
22.
And Vidura and the others, having consoled that distressed Kunti with various arguments, slowly led her into the house of Kṣattṛ, they themselves being even more distressed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विदुरादयः (vidurādayaḥ) - Vidura and others, Vidura and his companions
- च (ca) - and, also, moreover
- ताम् (tām) - her, that (feminine)
- आर्ताम् (ārtām) - distressed, suffering, afflicted
- कुन्तीम् (kuntīm) - Kunti (name)
- आश्वास्य (āśvāsya) - having consoled, having comforted
- हेतुभिः (hetubhiḥ) - by reasons, by causes, by arguments
- प्रावेशयन् (prāveśayan) - they made (her) enter, they led (her) in
- गृहम् (gṛham) - house, home
- क्षत्तुः (kṣattuḥ) - of Vidura (who held the position of kṣattṛ) (of the charioteer, of the chamberlain)
- स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
- आर्ततराः (ārtatarāḥ) - more distressed, more afflicted
- शनैः (śanaiḥ) - slowly, gradually, gently
Words meanings and morphology
विदुरादयः (vidurādayaḥ) - Vidura and others, Vidura and his companions
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of vidurādi
vidurādi - Vidura and others
Compound: Vidura (proper name) + ādi (beginning, etc.). "X-ādi" signifies "X and others". Masculine nominative plural.
Compound type : tatpuruṣa (vidura+ādi)
- vidura – Vidura (half-brother of Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu)
proper noun (masculine)
Root: vid (class 2) - ādi – beginning, etcetera, and others
noun (masculine)
Root: ad (class 2)
Note: Subject of 'prāveśayan'.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
ताम् (tām) - her, that (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, those, she, he, it
Demonstrative pronoun
Note: Qualifies Kunti.
आर्ताम् (ārtām) - distressed, suffering, afflicted
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ārta
ārta - distressed, suffering, afflicted
Past Passive Participle
From ṛ (to go, to reach) + kta, often prefixed with ā, meaning 'afflicted'.
Prefix: ā
Root: ṛ (class 1)
Note: Qualifies Kunti.
कुन्तीम् (kuntīm) - Kunti (name)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Kunti (mother of the Pāṇḍavas)
Note: Object of the absolutive 'āśvāsya'.
आश्वास्य (āśvāsya) - having consoled, having comforted
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From ā-śvas + lyap. Root śvas means 'to breathe', with ā meaning 'to relieve, console'.
Prefix: ā
Root: śvas (class 2)
Note: Gerund, indicating prior action.
हेतुभिः (hetubhiḥ) - by reasons, by causes, by arguments
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hetu
hetu - reason, cause, argument, motive
Root: hi (class 5)
प्रावेशयन् (prāveśayan) - they made (her) enter, they led (her) in
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of pra-viś
Causative Imperfect Active
Imperfect (laṅ) 3rd person plural of the causative of root viś with prefix pra
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Causative verb.
गृहम् (gṛham) - house, home
(noun)
Accusative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home
Root: gṛh (class 9)
Note: Object of 'prāveśayan'.
क्षत्तुः (kṣattuḥ) - of Vidura (who held the position of kṣattṛ) (of the charioteer, of the chamberlain)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣattṛ
kṣattṛ - charioteer, chamberlain, doorkeeper
Agent noun from kṣad
Root: kṣad (class 1)
Note: Possessive, "house of Kṣattṛ".
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
(indeclinable)
Note: Refers to Vidura and others.
आर्ततराः (ārtatarāḥ) - more distressed, more afflicted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ārtatara
ārtatara - more distressed, more afflicted
Comparative degree of ārtā (distressed) using suffix -tara
Prefix: ā
Root: ṛ (class 1)
शनैः (śanaiḥ) - slowly, gradually, gently
(indeclinable)
Adverbial form