महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-70, verse-13
कथं सद्धर्मचारित्रवृत्तस्थितिविभूषितान् ।
अक्षुद्रान्दृढभक्तांश्च दैवतेज्यापरान्सदा ॥१३॥
अक्षुद्रान्दृढभक्तांश्च दैवतेज्यापरान्सदा ॥१३॥
13. kathaṁ saddharmacāritravṛttasthitivibhūṣitān ,
akṣudrāndṛḍhabhaktāṁśca daivatejyāparānsadā.
akṣudrāndṛḍhabhaktāṁśca daivatejyāparānsadā.
13.
katham saddharmacāritravṛttasthitivibhūṣitān
akṣudrān dṛḍhabhaktān ca daivatejyāparān sadā
akṣudrān dṛḍhabhaktān ca daivatejyāparān sadā
13.
How is it that those who are adorned with virtuous conduct and steadfastness in their intrinsic nature (dharma), who are noble-minded, firm in their devotion (bhakti), and always dedicated to the worship of gods [have come to such a plight]?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कथम् (katham) - how, in what manner, why
- सद्धर्मचारित्रवृत्तस्थितिविभूषितान् (saddharmacāritravṛttasthitivibhūṣitān) - adorned with good conduct, character, and steadfastness in dharma
- अक्षुद्रान् (akṣudrān) - not mean-spirited, noble, great
- दृढभक्तान् (dṛḍhabhaktān) - firm in devotion (bhakti), staunch devotees
- च (ca) - and
- दैवतेज्यापरान् (daivatejyāparān) - devoted to the worship of gods
- सदा (sadā) - always, ever, perpetually
Words meanings and morphology
कथम् (katham) - how, in what manner, why
(indeclinable)
सद्धर्मचारित्रवृत्तस्थितिविभूषितान् (saddharmacāritravṛttasthitivibhūṣitān) - adorned with good conduct, character, and steadfastness in dharma
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saddharmacāritravṛttasthitivibhūṣita
saddharmacāritravṛttasthitivibhūṣita - adorned with truthfulness, dharma, conduct, and steadfastness in behavior
Compound type : tatpuruṣa (sat+dharma+cāritra+vṛtta+sthiti+vibhūṣita)
- sat – good, virtuous, true
adjective (masculine)
Present Active Participle
From root 'as' (to be)
Root: as (class 2) - dharma – intrinsic nature, natural law, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - cāritra – conduct, character, behavior
noun (neuter) - vṛtta – conduct, behavior, course of action
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root 'vṛt' (to be, exist)
Root: vṛt (class 1) - sthiti – steadfastness, stability, situation
noun (feminine)
Root: sthā (class 1) - vibhūṣita – adorned, decorated, embellished
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'bhūṣ' (to adorn) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: bhūṣ (class 1)
अक्षुद्रान् (akṣudrān) - not mean-spirited, noble, great
(adjective)
Accusative, masculine, plural of akṣudra
akṣudra - not small, not mean, noble, excellent
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣudra)
- a – not, un-
indeclinable - kṣudra – small, mean, insignificant, base
adjective (masculine)
दृढभक्तान् (dṛḍhabhaktān) - firm in devotion (bhakti), staunch devotees
(adjective)
Accusative, masculine, plural of dṛḍhabhakta
dṛḍhabhakta - firm in devotion, having staunch devotion
Compound type : bahuvrīhi (dṛḍha+bhakti)
- dṛḍha – firm, strong, solid
adjective (masculine) - bhakta – devoted, devotee, faithful to (bhakti)
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'bhaj' (to worship, to adore)
Root: bhaj (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
दैवतेज्यापरान् (daivatejyāparān) - devoted to the worship of gods
(adjective)
Accusative, masculine, plural of daivatejyāpara
daivatejyāpara - intent on or devoted to the worship of gods
Compound type : tatpuruṣa (daivatejyā+para)
- daivatejyā – worship of gods
noun (feminine) - para – devoted, intent on, supreme
adjective (masculine)
सदा (sadā) - always, ever, perpetually
(indeclinable)