महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-70, verse-15
स्यात्तु मद्भाग्यदोषोऽयं याहं युष्मानजीजनम् ।
दुःखायासभुजोऽत्यर्थं युक्तानप्युत्तमैर्गुणैः ॥१५॥
दुःखायासभुजोऽत्यर्थं युक्तानप्युत्तमैर्गुणैः ॥१५॥
15. syāttu madbhāgyadoṣo'yaṁ yāhaṁ yuṣmānajījanam ,
duḥkhāyāsabhujo'tyarthaṁ yuktānapyuttamairguṇaiḥ.
duḥkhāyāsabhujo'tyarthaṁ yuktānapyuttamairguṇaiḥ.
15.
syāt tu mat bhāgyadoṣaḥ ayam yā aham yuṣmān ajījanam
duḥkhāyāsabhujaḥ atyartham yuktān api uttamaiḥ guṇaiḥ
duḥkhāyāsabhujaḥ atyartham yuktān api uttamaiḥ guṇaiḥ
15.
Perhaps this is indeed the fault of my destiny, that I gave birth to you, who, despite being endowed with excellent qualities, must exceedingly endure sorrow and hardship.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्यात् (syāt) - may be, let it be, it might be
- तु (tu) - but, indeed, yet
- मत् (mat) - my, mine
- भाग्यदोषः (bhāgyadoṣaḥ) - the fault of my destiny (fault of fate, misfortune)
- अयम् (ayam) - this
- या (yā) - that, because, which
- अहम् (aham) - I
- युष्मान् (yuṣmān) - you (plural)
- अजीजनम् (ajījanam) - I gave birth, I produced
- दुःखायासभुजः (duḥkhāyāsabhujaḥ) - experiencing sorrow and toil, enduring hardship and effort
- अत्यर्थम् (atyartham) - exceedingly, greatly, very much
- युक्तान् (yuktān) - endowed with, joined with, possessed of
- अपि (api) - even, also, although
- उत्तमैः (uttamaiḥ) - with excellent, with best
- गुणैः (guṇaiḥ) - with qualities, with virtues
Words meanings and morphology
स्यात् (syāt) - may be, let it be, it might be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
मत् (mat) - my, mine
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Used as a possessive prefix in a compound.
भाग्यदोषः (bhāgyadoṣaḥ) - the fault of my destiny (fault of fate, misfortune)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāgyadoṣa
bhāgyadoṣa - fault of fate, misfortune
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhāgya+doṣa)
- bhāgya – fate, destiny, fortune
noun (neuter) - doṣa – fault, defect, vice
noun (masculine)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
या (yā) - that, because, which
(indeclinable)
Note: Here functions as a conjunction 'that' or 'because'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
युष्मान् (yuṣmān) - you (plural)
(pronoun)
Accusative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you
अजीजनम् (ajījanam) - I gave birth, I produced
(verb)
1st person , singular, active, aorist (luṅ) of jan
Root: jan (class 4)
दुःखायासभुजः (duḥkhāyāsabhujaḥ) - experiencing sorrow and toil, enduring hardship and effort
(adjective)
Accusative, masculine, plural of duḥkhāyāsabhuj
duḥkhāyāsabhuj - one who experiences sorrow and toil
agent noun/adjective
Derived from the root 'bhuj' (to experience, enjoy) and the compound 'duḥkhāyāsa' (sorrow and toil).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (duḥkha+āyāsa+bhuj)
- duḥkha – sorrow, pain, suffering
noun (neuter) - āyāsa – toil, effort, exertion, trouble
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: yas (class 4) - bhuj – experiencing, eating, enjoying
verbal stem/root
Used here as the second part of an agentive compound.
Root: bhuj (class 7)
Note: Agrees with 'yuṣmān'.
अत्यर्थम् (atyartham) - exceedingly, greatly, very much
(indeclinable)
युक्तान् (yuktān) - endowed with, joined with, possessed of
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yukta
yukta - joined, endowed, fit
Past Passive Participle
Derived from root √yuj.
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'yuṣmān'.
अपि (api) - even, also, although
(indeclinable)
उत्तमैः (uttamaiḥ) - with excellent, with best
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of uttama
uttama - best, excellent, supreme
Note: Agrees with 'guṇaiḥ'.
गुणैः (guṇaiḥ) - with qualities, with virtues
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, attribute