Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,70

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-70, verse-15

स्यात्तु मद्भाग्यदोषोऽयं याहं युष्मानजीजनम् ।
दुःखायासभुजोऽत्यर्थं युक्तानप्युत्तमैर्गुणैः ॥१५॥
15. syāttu madbhāgyadoṣo'yaṁ yāhaṁ yuṣmānajījanam ,
duḥkhāyāsabhujo'tyarthaṁ yuktānapyuttamairguṇaiḥ.
15. syāt tu mat bhāgyadoṣaḥ ayam yā aham yuṣmān ajījanam
duḥkhāyāsabhujaḥ atyartham yuktān api uttamaiḥ guṇaiḥ
15. Perhaps this is indeed the fault of my destiny, that I gave birth to you, who, despite being endowed with excellent qualities, must exceedingly endure sorrow and hardship.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्यात् (syāt) - may be, let it be, it might be
  • तु (tu) - but, indeed, yet
  • मत् (mat) - my, mine
  • भाग्यदोषः (bhāgyadoṣaḥ) - the fault of my destiny (fault of fate, misfortune)
  • अयम् (ayam) - this
  • या (yā) - that, because, which
  • अहम् (aham) - I
  • युष्मान् (yuṣmān) - you (plural)
  • अजीजनम् (ajījanam) - I gave birth, I produced
  • दुःखायासभुजः (duḥkhāyāsabhujaḥ) - experiencing sorrow and toil, enduring hardship and effort
  • अत्यर्थम् (atyartham) - exceedingly, greatly, very much
  • युक्तान् (yuktān) - endowed with, joined with, possessed of
  • अपि (api) - even, also, although
  • उत्तमैः (uttamaiḥ) - with excellent, with best
  • गुणैः (guṇaiḥ) - with qualities, with virtues

Words meanings and morphology

स्यात् (syāt) - may be, let it be, it might be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
मत् (mat) - my, mine
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Used as a possessive prefix in a compound.
भाग्यदोषः (bhāgyadoṣaḥ) - the fault of my destiny (fault of fate, misfortune)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāgyadoṣa
bhāgyadoṣa - fault of fate, misfortune
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhāgya+doṣa)
  • bhāgya – fate, destiny, fortune
    noun (neuter)
  • doṣa – fault, defect, vice
    noun (masculine)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
या (yā) - that, because, which
(indeclinable)
Note: Here functions as a conjunction 'that' or 'because'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
युष्मान् (yuṣmān) - you (plural)
(pronoun)
Accusative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you
अजीजनम् (ajījanam) - I gave birth, I produced
(verb)
1st person , singular, active, aorist (luṅ) of jan
Root: jan (class 4)
दुःखायासभुजः (duḥkhāyāsabhujaḥ) - experiencing sorrow and toil, enduring hardship and effort
(adjective)
Accusative, masculine, plural of duḥkhāyāsabhuj
duḥkhāyāsabhuj - one who experiences sorrow and toil
agent noun/adjective
Derived from the root 'bhuj' (to experience, enjoy) and the compound 'duḥkhāyāsa' (sorrow and toil).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (duḥkha+āyāsa+bhuj)
  • duḥkha – sorrow, pain, suffering
    noun (neuter)
  • āyāsa – toil, effort, exertion, trouble
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: yas (class 4)
  • bhuj – experiencing, eating, enjoying
    verbal stem/root
    Used here as the second part of an agentive compound.
    Root: bhuj (class 7)
Note: Agrees with 'yuṣmān'.
अत्यर्थम् (atyartham) - exceedingly, greatly, very much
(indeclinable)
युक्तान् (yuktān) - endowed with, joined with, possessed of
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yukta
yukta - joined, endowed, fit
Past Passive Participle
Derived from root √yuj.
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'yuṣmān'.
अपि (api) - even, also, although
(indeclinable)
उत्तमैः (uttamaiḥ) - with excellent, with best
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of uttama
uttama - best, excellent, supreme
Note: Agrees with 'guṇaiḥ'.
गुणैः (guṇaiḥ) - with qualities, with virtues
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, attribute