महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-53, verse-21
सर्वे वेदविदः शूराः सर्वे भास्वरमूर्तयः ।
प्रावर्तत महाराज सुहृद्द्यूतमनन्तरम् ॥२१॥
प्रावर्तत महाराज सुहृद्द्यूतमनन्तरम् ॥२१॥
21. sarve vedavidaḥ śūrāḥ sarve bhāsvaramūrtayaḥ ,
prāvartata mahārāja suhṛddyūtamanantaram.
prāvartata mahārāja suhṛddyūtamanantaram.
21.
sarve vedavidaḥ śūrāḥ sarve bhāsvaramūrtayaḥ
prāvartata mahārāja suhṛd dyūtam anantaram
prāvartata mahārāja suhṛd dyūtam anantaram
21.
All were knowers of the Vedas, all were brave, all possessed shining forms. Then, O Great King, the game of dice with friends began.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वे (sarve) - all the kings present in the assembly (all, everyone)
- वेदविदः (vedavidaḥ) - describes the kings (knowers of the Vedas)
- शूराः (śūrāḥ) - describes the kings (brave, valiant, heroes)
- सर्वे (sarve) - all the kings present in the assembly (all, everyone)
- भास्वरमूर्तयः (bhāsvaramūrtayaḥ) - describes the kings (having shining forms, resplendent figures)
- प्रावर्तत (prāvartata) - the dice game began (it began, it proceeded, it came into being)
- महाराज (mahārāja) - vocative, addressing Dhritarashtra (O Great King)
- सुहृद् (suhṛd) - the dice game (dyūtam) was played *among* friends, or a friendly game (friend, well-wisher)
- द्यूतम् (dyūtam) - the specific game of dice in the Mahabharata (game of dice, gambling)
- अनन्तरम् (anantaram) - immediately after, subsequently, next
Words meanings and morphology
सर्वे (sarve) - all the kings present in the assembly (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: masculine plural nominative of 'sarva'
वेदविदः (vedavidaḥ) - describes the kings (knowers of the Vedas)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vedavid
vedavid - knower of the Vedas
Compound type : tatpurusha (veda+vid)
- veda – sacred knowledge, Veda
noun (masculine)
Root: vid (class 2) - vid – knower, understanding
adjective
From root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Agrees with 'sarve'.
शूराः (śūrāḥ) - describes the kings (brave, valiant, heroes)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, hero, warrior
Note: Agrees with 'sarve'.
सर्वे (sarve) - all the kings present in the assembly (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: masculine plural nominative of 'sarva'
भास्वरमूर्तयः (bhāsvaramūrtayaḥ) - describes the kings (having shining forms, resplendent figures)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhāsvaramūrti
bhāsvaramūrti - having a shining form, resplendent, radiant
Compound type : bahuvrihi (bhāsvara+mūrti)
- bhāsvara – shining, radiant, brilliant
adjective
Derived from root 'bhās' (to shine)
Root: bhās (class 1) - mūrti – form, shape, embodiment, figure
noun (feminine)
Root: mūrcch (class 1)
Note: Agrees with 'sarve'.
प्रावर्तत (prāvartata) - the dice game began (it began, it proceeded, it came into being)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of pravṛt
Imperfect tense, Atmanepada
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: Root 'vṛt' with upasarga 'pra'.
महाराज (mahārāja) - vocative, addressing Dhritarashtra (O Great King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadharaya (mahat+rājan)
- mahat – great, large, vast
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
सुहृद् (suhṛd) - the dice game (dyūtam) was played *among* friends, or a friendly game (friend, well-wisher)
(noun)
Nominative, masculine, singular of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Compound type : bahuvrihi (su+hṛd)
- su – good, well, easily
prefix - hṛd – heart, mind
noun (neuter)
Note: The word 'suhṛd' is in nominative, acting as an adjective to 'dyūtam' or describing the context of the game. It is a compound meaning 'good-hearted' or 'friend'. Here it describes the 'dyūtam' as a friendly game.
द्यूतम् (dyūtam) - the specific game of dice in the Mahabharata (game of dice, gambling)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dyūta
dyūta - gambling, game of dice
Past Passive Participle (used as noun)
From root 'div' (to play, to gamble)
Root: div (class 4)
Note: Could be nominative or accusative, but as the subject of the passive verb 'prāvartata' (it began), nominative is more fitting.
अनन्तरम् (anantaram) - immediately after, subsequently, next
(indeclinable)
Often used adverbially
Compound type : privative tatpurusha (a+antara)
- a – not, non-
prefix - antara – interval, intermediate space, difference
noun (neuter)
Note: Used adverbially.