महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-18, chapter-1, verse-7
ब्रुवन्नुच्चैर्वचस्तान्वै नाहं दुर्योधनेन वै ।
सहितः कामये लोकाँल्लुब्धेनादीर्घदर्शिना ॥७॥
सहितः कामये लोकाँल्लुब्धेनादीर्घदर्शिना ॥७॥
7. bruvannuccairvacastānvai nāhaṁ duryodhanena vai ,
sahitaḥ kāmaye lokāँllubdhenādīrghadarśinā.
sahitaḥ kāmaye lokāँllubdhenādīrghadarśinā.
7.
bruvan uccaiḥ vacas tān vai na aham duryodhanena
vai sahitaḥ kāmaye lokān lubdhena adīrghadarśinā
vai sahitaḥ kāmaye lokān lubdhena adīrghadarśinā
7.
bruvan uccaiḥ vacas tān vai (uvāca): "aham lubdhena adīrghadarśinā duryodhanena sahitaḥ lokān na kāmaye vai.
"
"
7.
Speaking loudly these words to them: 'Indeed, I do not desire worlds in company with Duryodhana, who is greedy and lacks foresight.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्रुवन् (bruvan) - speaking (speaking, saying)
- उच्चैः (uccaiḥ) - loudly (loudly, high, upwards)
- वचस् (vacas) - words (word, speech, saying)
- तान् (tān) - to them (them, those)
- वै (vai) - indeed (indeed, certainly, truly (particle of emphasis))
- न (na) - not (not, no)
- अहम् (aham) - I
- दुर्योधनेन (duryodhanena) - with Duryodhana (by/with Duryodhana (name of the eldest Kaurava))
- वै (vai) - indeed (indeed, certainly, truly (particle of emphasis))
- सहितः (sahitaḥ) - in company (with Duryodhana) (accompanied, together with)
- कामये (kāmaye) - I desire (I desire, I wish for)
- लोकान् (lokān) - worlds (worlds, regions, people)
- लुब्धेन (lubdhena) - by the greedy one (by the greedy one, by the covetous one)
- अदीर्घदर्शिना (adīrghadarśinā) - by the one lacking foresight (by the short-sighted one, by the one lacking foresight)
Words meanings and morphology
ब्रुवन् (bruvan) - speaking (speaking, saying)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bruvat
bruvat - speaking, saying
Present Active Participle
Derived from root √brū (to speak) with śatṛ suffix.
Root: brū (class 2)
उच्चैः (uccaiḥ) - loudly (loudly, high, upwards)
(indeclinable)
Avyaya (indeclinable).
Note: Modifies bruvan.
वचस् (vacas) - words (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, plural of vacas
vacas - word, speech, saying, declaration
From root √vac (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Object of bruvan.
तान् (tān) - to them (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Object of the implicit verb of speaking.
वै (vai) - indeed (indeed, certainly, truly (particle of emphasis))
(indeclinable)
Emphatic particle.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Negative particle.
Note: Negates the verb kāmaye.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
1st person pronoun.
Note: Subject of kāmaye.
दुर्योधनेन (duryodhanena) - with Duryodhana (by/with Duryodhana (name of the eldest Kaurava))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - hard to fight with/against; Duryodhana
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (dur+yodhana)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable
Prefix - yodhana – fighting, warrior
noun (masculine)
From root √yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
Note: Accompaniment to sahitaḥ.
वै (vai) - indeed (indeed, certainly, truly (particle of emphasis))
(indeclinable)
Emphatic particle.
सहितः (sahitaḥ) - in company (with Duryodhana) (accompanied, together with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied, associated, together with
Past Passive Participle
From sah (to endure, be with) or derived from sa + hita.
Prefix: sa
Root: sah (class 1)
कामये (kāmaye) - I desire (I desire, I wish for)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of kam
Present, 1st person singular, middle voice
From root √kam (to desire), 10th class.
Root: kam (class 10)
Note: Main verb.
लोकान् (lokān) - worlds (worlds, regions, people)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, region, realm, people
From root √lok (to see, perceive).
Root: lok (class 1)
Note: Object of kāmaye.
लुब्धेन (lubdhena) - by the greedy one (by the greedy one, by the covetous one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of lubdha
lubdha - greedy, covetous, eager, perplexed
Past Passive Participle
From root √lubh (to covet, disturb).
Root: lubh (class 4)
अदीर्घदर्शिना (adīrghadarśinā) - by the one lacking foresight (by the short-sighted one, by the one lacking foresight)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of adīrghadarśin
adīrghadarśin - short-sighted, lacking foresight
Negative compound.
Compound type : nañ tatpuruṣa (a+dīrghadarśin)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - dīrghadarśin – long-sighted, far-seeing, prudent
adjective (masculine)
Compound: dīrgha (long) + darśin (seeing).