महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-18, chapter-1, verse-19
नारदेनैवमुक्तस्तु कुरुराजो युधिष्ठिरः ।
भ्रातॄन्पप्रच्छ मेधावी वाक्यमेतदुवाच ह ॥१९॥
भ्रातॄन्पप्रच्छ मेधावी वाक्यमेतदुवाच ह ॥१९॥
19. nāradenaivamuktastu kururājo yudhiṣṭhiraḥ ,
bhrātṝnpapraccha medhāvī vākyametaduvāca ha.
bhrātṝnpapraccha medhāvī vākyametaduvāca ha.
19.
nāradena eva uktaḥ tu kururājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
bhrātṝn papraccha medhāvī vākyam etat uvāca ha
bhrātṝn papraccha medhāvī vākyam etat uvāca ha
19.
nāradena eva uktaḥ tu medhāvī kururājaḥ
yudhiṣṭhiraḥ bhrātṝn papraccha etat vākyam uvāca ha
yudhiṣṭhiraḥ bhrātṝn papraccha etat vākyam uvāca ha
19.
Thus addressed by Nārada, the wise (medhāvī) King of Kurus, Yudhiṣṭhira, questioned his brothers and then spoke these words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नारदेन (nāradena) - by Nārada
- एव (eva) - thus, indeed, only
- उक्तः (uktaḥ) - spoken, addressed, said
- तु (tu) - but, indeed, however
- कुरुराजः (kururājaḥ) - King of the Kurus
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (proper name)
- भ्रातॄन् (bhrātṝn) - brothers (accusative plural)
- पप्रच्छ (papraccha) - asked, questioned
- मेधावी (medhāvī) - wise, intelligent, sagacious
- वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence
- एतत् (etat) - this (neuter nominative/accusative singular)
- उवाच (uvāca) - he spoke, he said
- ह (ha) - indeed, certainly (an emphatic particle)
Words meanings and morphology
नारदेन (nāradena) - by Nārada
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (name of a divine sage)
एव (eva) - thus, indeed, only
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken, addressed, said
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - said, spoken, told
Past Passive Participle
From root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
कुरुराजः (kururājaḥ) - King of the Kurus
(noun)
Nominative, masculine, singular of kururāja
kururāja - King of the Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+rāja)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his descendants/country)
proper noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (eldest of the Pāṇḍavas)
भ्रातॄन् (bhrātṝn) - brothers (accusative plural)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
पप्रच्छ (papraccha) - asked, questioned
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (lit) of prach
Perfect Active Indicative
Root: prach (class 6)
मेधावी (medhāvī) - wise, intelligent, sagacious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of medhāvin
medhāvin - intelligent, wise, sagacious
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement
एतत् (etat) - this (neuter nominative/accusative singular)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this
उवाच (uvāca) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (lit) of vac
Perfect Active Indicative
Root: vac (class 2)
ह (ha) - indeed, certainly (an emphatic particle)
(indeclinable)