महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-16, verse-3
अक्षौहिण्यो महाराज दशाष्टौ च समागताः ।
अष्टादशाहेन हता दशभिर्योधपुंगवैः ॥३॥
अष्टादशाहेन हता दशभिर्योधपुंगवैः ॥३॥
3. akṣauhiṇyo mahārāja daśāṣṭau ca samāgatāḥ ,
aṣṭādaśāhena hatā daśabhiryodhapuṁgavaiḥ.
aṣṭādaśāhena hatā daśabhiryodhapuṁgavaiḥ.
3.
akṣauhiṇyaḥ mahārāja daśa aṣṭau ca samāgatāḥ
aṣṭādaśāhena hatāḥ daśabhiḥ yodhapuṃgavaiḥ
aṣṭādaśāhena hatāḥ daśabhiḥ yodhapuṃgavaiḥ
3.
mahārāja daśa aṣṭau ca akṣauhiṇyaḥ samāgatāḥ
(tāḥ) aṣṭādaśāhena daśabhiḥ yodhapuṃgavaiḥ hatāḥ
(tāḥ) aṣṭādaśāhena daśabhiḥ yodhapuṃgavaiḥ hatāḥ
3.
O great king, eighteen akshauhinis (large divisions of an army) assembled and were destroyed in eighteen days by ten foremost warriors.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अक्षौहिण्यः (akṣauhiṇyaḥ) - akshauhinis (a large military division)
- महाराज (mahārāja) - O great king
- दश (daśa) - ten
- अष्टौ (aṣṭau) - eight
- च (ca) - and
- समागताः (samāgatāḥ) - assembled, gathered
- अष्टादशाहेन (aṣṭādaśāhena) - in eighteen days
- हताः (hatāḥ) - killed, destroyed, struck down
- दशभिः (daśabhiḥ) - by ten
- योधपुंगवैः (yodhapuṁgavaiḥ) - by foremost warriors, by excellent warriors
Words meanings and morphology
अक्षौहिण्यः (akṣauhiṇyaḥ) - akshauhinis (a large military division)
(noun)
Nominative, feminine, plural of akṣauhiṇī
akṣauhiṇī - an akshauhini (a large division of an army, consisting of 21,870 chariots, 21,870 elephants, 65,610 horses and 109,350 foot-soldiers)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Karmadhāraya compound: 'great king'
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
- mahat – great, large, vast, noble
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
दश (daśa) - ten
(numeral)
अष्टौ (aṣṭau) - eight
(numeral)
च (ca) - and
(indeclinable)
समागताः (samāgatāḥ) - assembled, gathered
(adjective)
Nominative, feminine, plural of samāgata
samāgata - assembled, met, arrived, come together
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √gam (to go) with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
अष्टादशाहेन (aṣṭādaśāhena) - in eighteen days
(noun)
Instrumental, masculine, singular of aṣṭādaśāha
aṣṭādaśāha - a period of eighteen days
Dvigu compound: 'eighteen days'
Compound type : dvigu (aṣṭādaśan+ahan)
- aṣṭādaśan – eighteen
numeral - ahan – day
noun (neuter)
हताः (hatāḥ) - killed, destroyed, struck down
(adjective)
Nominative, feminine, plural of hata
hata - killed, struck, destroyed, injured
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
दशभिः (daśabhiḥ) - by ten
(numeral)
योधपुंगवैः (yodhapuṁgavaiḥ) - by foremost warriors, by excellent warriors
(noun)
Instrumental, masculine, plural of yodhapuṃgava
yodhapuṁgava - foremost warrior, excellent warrior, chief among warriors
Tatpuruṣa compound: 'bull among warriors'
Compound type : tatpuruṣa (yodha+puṃgava)
- yodha – warrior, fighter, soldier
noun (masculine)
Derived from root √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4) - puṃgava – bull; chief, best, excellent (used as a suffix meaning 'chief among')
noun (masculine)