Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,86

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-86, verse-9

तत्प्रस्थाप्यन्तु विद्वांसो ब्राह्मणा वेदपारगाः ।
वाजिमेधार्थसिद्ध्यर्थं देशं पश्यन्तु यज्ञियम् ॥९॥
9. tatprasthāpyantu vidvāṁso brāhmaṇā vedapāragāḥ ,
vājimedhārthasiddhyarthaṁ deśaṁ paśyantu yajñiyam.
9. tat prasthāpyantu vidvāṃsaḥ brāhmaṇāḥ vedapāragāḥ
vājimedhārthasiddhyartham deśam paśyantu yajñiyam
9. tat vidvāṃsaḥ vedapāragāḥ brāhmaṇāḥ prasthāpyantu.
te vājimedhārthasiddhyartham yajñiyam deśam paśyantu.
9. Therefore, let learned Brahmins, who are experts in the Vedas, be dispatched to survey a suitable place for the purpose of achieving the goal of the horse- (aśvamedha) Vedic ritual (yajña).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - therefore, so, that
  • प्रस्थाप्यन्तु (prasthāpyantu) - let them be dispatched/sent forth
  • विद्वांसः (vidvāṁsaḥ) - learned, wise ones
  • ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
  • वेदपारगाः (vedapāragāḥ) - those who have mastered the Vedas, experts in the Vedas
  • वाजिमेधार्थसिद्ध्यर्थम् (vājimedhārthasiddhyartham) - for the purpose of achieving the goal of the horse- (aśvamedha) ritual
  • देशम् (deśam) - region, place
  • पश्यन्तु (paśyantu) - let them see, let them survey
  • यज्ञियम् (yajñiyam) - suitable for a Vedic ritual (yajña), sacred

Words meanings and morphology

तत् (tat) - therefore, so, that
(indeclinable)
Used as an adverbial particle, indicating 'therefore'.
प्रस्थाप्यन्तु (prasthāpyantu) - let them be dispatched/sent forth
(verb)
3rd person , plural, passive, imperative (loṭ) of pra + sthā
Causative Passive Imperative
3rd person plural, ātmanepada. Root sthā, with pra prefix, causative sthāp-, then passive form.
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
Note: The active agent (the king) would be implied.
विद्वांसः (vidvāṁsaḥ) - learned, wise ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vidvas
vidvas - learned, wise, knowing
Present Active Participle
From root vid (to know), suffix vas. Declines as s-stem.
Root: vid (class 2)
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, one belonging to the priestly class
Note: Subject of prasthāpyantu and paśyantu.
वेदपारगाः (vedapāragāḥ) - those who have mastered the Vedas, experts in the Vedas
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vedapāraga
vedapāraga - one who has gone to the other shore of the Vedas, an expert in Vedic knowledge
Compound. veda (Veda) + pāraga (one who has reached the other shore, expert).
Compound type : tatpuruṣa (veda+pāraga)
  • veda – Veda, sacred knowledge
    noun (masculine)
    Root: vid (class 2)
  • pāraga – one who goes to the other side, traversing, proficient, expert
    adjective (masculine)
    From pāra (other side) + gam (to go) + ḍa.
    Root: gam (class 1)
वाजिमेधार्थसिद्ध्यर्थम् (vājimedhārthasiddhyartham) - for the purpose of achieving the goal of the horse- (aśvamedha) ritual
(indeclinable)
Compound ending in artham (for the sake of).
Compound type : tatpuruṣa (vājimedha+artha+siddhi+artha)
  • vājimedha – horse ritual, aśvamedha
    noun (masculine)
  • artha – purpose, meaning, wealth, goal
    noun (masculine)
  • siddhi – accomplishment, success, attainment
    noun (feminine)
    Root: sidh (class 4)
  • artha – purpose, for the sake of
    indeclinable (neuter)
    Suffix -artham added to a noun or compound to denote purpose, effectively forming an indeclinable.
Note: Adverbial usage of accusative.
देशम् (deśam) - region, place
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - place, region, country
Root: diś (class 6)
पश्यन्तु (paśyantu) - let them see, let them survey
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of dṛś
Present Active Imperative
3rd person plural, parasmaipada. Root dṛś uses the paśya stem in present system.
Root: dṛś (class 1)
यज्ञियम् (yajñiyam) - suitable for a Vedic ritual (yajña), sacred
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yajñiya
yajñiya - suitable for a yajna (Vedic ritual), sacred, holy
Derived from yajña (Vedic ritual).
Note: Qualifies deśam.