Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,86

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-86, verse-25

ततः कृत्वा स्थपतयः शिल्पिनोऽन्ये च ये तदा ।
कृत्स्नं यज्ञविधिं राजन्धर्मराज्ञे न्यवेदयन् ॥२५॥
25. tataḥ kṛtvā sthapatayaḥ śilpino'nye ca ye tadā ,
kṛtsnaṁ yajñavidhiṁ rājandharmarājñe nyavedayan.
25. tataḥ kṛtvā sthapatayaḥ śilpinaḥ anye ca ye tadā
kṛtsnam yajñavidhim rājan dharmarājñe nyavedayan
25. rājan tataḥ sthapatayaḥ śilpinaḥ anye ca ye tadā
kṛtsnam yajñavidhim kṛtvā dharmarājñe nyavedayan
25. O king, then the master builders and other artisans, and all those who were present at that time, after completing the entire procedure of the Vedic ritual (yajña), reported it to Dharmaraja (Yudhishthira).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
  • कृत्वा (kṛtvā) - having completed (having done, having made)
  • स्थपतयः (sthapatayaḥ) - master builders (master builders, architects, chief artisans)
  • शिल्पिनः (śilpinaḥ) - artisans (artisans, craftsmen)
  • अन्ये (anye) - other (artisans/people) (others)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • ये (ye) - who (who, which, those who)
  • तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
  • कृत्स्नम् (kṛtsnam) - the entire (whole, entire, complete)
  • यज्ञविधिम् (yajñavidhim) - the entire procedure of the Vedic ritual (yajña) (the procedure of the Vedic ritual (yajña))
  • राजन् (rājan) - O king (vocative, addressing Dhritarashtra) (O king)
  • धर्मराज्ञे (dharmarājñe) - to Dharmaraja (Yudhishthira) (to Dharmaraja, to the king of dharma)
  • न्यवेदयन् (nyavedayan) - reported (they reported, announced, informed)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
कृत्वा (kṛtvā) - having completed (having done, having made)
(indeclinable)
absolutive
Root 'kṛ' (8th class), gerund/absolutive suffix '-tvā'
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive (gerund)
स्थपतयः (sthapatayaḥ) - master builders (master builders, architects, chief artisans)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sthapati
sthapati - master builder, architect, chief artisan
Note: Subject of the verb 'nyavedayan'
शिल्पिनः (śilpinaḥ) - artisans (artisans, craftsmen)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śilpin
śilpin - artisan, craftsman, artist
Note: Subject of the verb 'nyavedayan'
अन्ये (anye) - other (artisans/people) (others)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another
Note: Refers to other people/artisans
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle
ये (ye) - who (who, which, those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who, that
Note: Relative pronoun
तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
(indeclinable)
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - the entire (whole, entire, complete)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, entire, complete
Note: Qualifies 'yajñavidhim'
यज्ञविधिम् (yajñavidhim) - the entire procedure of the Vedic ritual (yajña) (the procedure of the Vedic ritual (yajña))
(noun)
Accusative, masculine, singular of yajñavidhi
yajñavidhi - procedure of the (Vedic ritual) (yajña), rule for sacrifice
Compound type : tatpuruṣa (yajña+vidhi)
  • yajña – Vedic ritual, devotion, worship
    noun (masculine)
    Root: yaj (class 1)
  • vidhi – rule, method, procedure, ordinance
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: dhā (class 3)
Note: Object of 'nyavedayan'
राजन् (rājan) - O king (vocative, addressing Dhritarashtra) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
धर्मराज्ञे (dharmarājñe) - to Dharmaraja (Yudhishthira) (to Dharmaraja, to the king of dharma)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of dharmarājan
dharmarājan - Dharmaraja, king of (dharma)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rājan)
  • dharma – natural law, righteousness, duty, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
Note: Recipient of the reporting
न्यवेदयन् (nyavedayan) - reported (they reported, announced, informed)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of vid
Imperfect
Root 'vid' (2nd class), 3rd person plural Imperfect active, with upasarga 'ni'
Prefix: ni
Root: vid (class 2)