Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,86

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-86, verse-20

तेषामभ्यागतानां स राजा राजीवलोचनः ।
व्यादिदेशान्नपानानि शय्याश्चाप्यतिमानुषाः ॥२०॥
20. teṣāmabhyāgatānāṁ sa rājā rājīvalocanaḥ ,
vyādideśānnapānāni śayyāścāpyatimānuṣāḥ.
20. teṣām abhyāgatānām sa rājā rājīvalocanaḥ
vyādideśa annapānāni śayyāḥ ca api atimānuṣāḥ
20. sa rājīvalocanaḥ rājā abhyāgatānām teṣām
annapānāni atimānuṣāḥ śayyāḥ ca api vyādideśa
20. That lotus-eyed king provided food and drink, and also extraordinary beds, for those who had arrived.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - for those (who had arrived) (to them, of them)
  • अभ्यागतानाम् (abhyāgatānām) - of those who had arrived (of those who have arrived, of guests)
  • (sa) - that (king) (he, that)
  • राजा (rājā) - the king (king, ruler)
  • राजीवलोचनः (rājīvalocanaḥ) - the lotus-eyed (king) (lotus-eyed)
  • व्यादिदेश (vyādideśa) - provided (food, drink, and beds) (ordered, appointed, provided)
  • अन्नपानानि (annapānāni) - food and drink
  • शय्याः (śayyāḥ) - beds (beds, couches)
  • (ca) - and (and, also)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • अतिमानुषाः (atimānuṣāḥ) - extraordinary (beds) (superhuman, extraordinary, transcendent)

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - for those (who had arrived) (to them, of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Here in a dative sense (for whom).
अभ्यागतानाम् (abhyāgatānām) - of those who had arrived (of those who have arrived, of guests)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of abhyāgata
abhyāgata - arrived, come, a guest
Past Passive Participle
Derived from root gam with prefixes abhi-ā-
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'teṣām'.
(sa) - that (king) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Note: Refers to the king.
राजा (rājā) - the king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Subject of 'vyādideśa'.
राजीवलोचनः (rājīvalocanaḥ) - the lotus-eyed (king) (lotus-eyed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rājīvalocana
rājīvalocana - lotus-eyed
Compound type : bahuvrihi (rājīva+locana)
  • rājīva – blue lotus
    noun (neuter)
  • locana – eye, seeing
    noun (neuter)
    From root loc (to see)
    Root: loc (class 10)
Note: Epithet for the king.
व्यादिदेश (vyādideśa) - provided (food, drink, and beds) (ordered, appointed, provided)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (liṭ) of diś
Prefixes: vi+ā
Root: diś (class 6)
Note: Preterite perfect.
अन्नपानानि (annapānāni) - food and drink
(noun)
Accusative, neuter, plural of annapāna
annapāna - food and drink, provisions
Compound type : dvandva (anna+pāna)
  • anna – food, boiled rice
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from root ad (to eat)
    Root: ad (class 2)
  • pāna – drink, act of drinking
    noun (neuter)
    from root pā (to drink)
    Root: pā (class 1)
Note: Object of 'vyādideśa'.
शय्याः (śayyāḥ) - beds (beds, couches)
(noun)
Accusative, feminine, plural of śayyā
śayyā - bed, couch, sleeping
From root śī (to lie down)
Root: śī (class 2)
Note: Object of 'vyādideśa'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
अतिमानुषाः (atimānuṣāḥ) - extraordinary (beds) (superhuman, extraordinary, transcendent)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of atimānuṣa
atimānuṣa - superhuman, extraordinary, divine
Prefix ati- indicates 'beyond' or 'exceeding'.
Compound type : tatpurusha (ati+mānuṣa)
  • ati – beyond, exceedingly
    indeclinable
  • mānuṣa – human, relating to humans
    adjective (masculine)
    Derived from manu/man
Note: Agrees with 'śayyāḥ'.