महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-67, verse-7
तथायुक्तं च तद्दृष्ट्वा जन्मवेश्म पितुस्तव ।
हृष्टोऽभवद्धृषीकेशः साधु साध्विति चाब्रवीत् ॥७॥
हृष्टोऽभवद्धृषीकेशः साधु साध्विति चाब्रवीत् ॥७॥
7. tathāyuktaṁ ca taddṛṣṭvā janmaveśma pitustava ,
hṛṣṭo'bhavaddhṛṣīkeśaḥ sādhu sādhviti cābravīt.
hṛṣṭo'bhavaddhṛṣīkeśaḥ sādhu sādhviti cābravīt.
7.
tathā yuktam ca tat dṛṣṭvā janmaveśma pituḥ tava
hṛṣṭaḥ abhavat hṛṣīkeśaḥ sādhu sādhu iti ca abravīt
hṛṣṭaḥ abhavat hṛṣīkeśaḥ sādhu sādhu iti ca abravīt
7.
hṛṣīkeśaḥ tava pituḥ janmaveśma tathā yuktam tat
dṛṣṭvā ca hṛṣṭaḥ abhavat ca sādhu sādhu iti abravīt
dṛṣṭvā ca hṛṣṭaḥ abhavat ca sādhu sādhu iti abravīt
7.
And seeing your father's birthplace thus furnished, Hṛṣīkeśa (Kṛṣṇa) became pleased and said, "Excellent! Excellent!"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा युक्तम् (tathā yuktam) - thus furnished (thus joined, thus connected, thus endowed, properly furnished)
- च (ca) - and (and, also)
- तत् (tat) - that (referring to the house) (that, it)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- जन्मवेश्म (janmaveśma) - birthplace (house where one was born) (birthplace, natal house)
- पितुः (pituḥ) - of your father (of the father)
- तव (tava) - your (your, of you)
- हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - pleased (delighted, pleased, joyful)
- अभवत् (abhavat) - became (became, was)
- हृषीकेशः (hṛṣīkeśaḥ) - Hṛṣīkeśa (Kṛṣṇa) (Hṛṣīkeśa (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
- साधु (sādhu) - excellent! (good, excellent, virtuous, well)
- साधु (sādhu) - excellent! (good, excellent, virtuous, well)
- इति (iti) - (quotative particle) (thus, so (quotative particle))
- च (ca) - and (and, also)
- अब्रवीत् (abravīt) - he said (he said, spoke)
Words meanings and morphology
तथा युक्तम् (tathā yuktam) - thus furnished (thus joined, thus connected, thus endowed, properly furnished)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tathāyukta
tathāyukta - thus joined, thus connected, properly arranged/furnished
compound of tathā and yukta
Compound type : karmadhāraya (tathā+yukta)
- tathā – thus, so, in that manner
indeclinable - yukta – joined, yoked, connected, endowed with, appointed, proper
adjective
Past Passive Participle
from root yuj
Root: yuj (class 7)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
तत् (tat) - that (referring to the house) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
जन्मवेश्म (janmaveśma) - birthplace (house where one was born) (birthplace, natal house)
(noun)
Accusative, neuter, singular of janmaveśman
janmaveśman - birthplace, natal house
compound of janman and veśman
Compound type : tatpurusha (janman+veśman)
- janman – birth, origin, existence
noun (neuter)
from root jan
Root: jan (class 4) - veśman – house, dwelling, abode
noun (neuter)
Note: The form janmaveśma is accusative singular neuter of janmaveśman.
पितुः (pituḥ) - of your father (of the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
तव (tava) - your (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - pleased (delighted, pleased, joyful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - delighted, pleased, joyful
Past Passive Participle
from root hṛṣ
Root: hṛṣ (class 4)
अभवत् (abhavat) - became (became, was)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
हृषीकेशः (hṛṣīkeśaḥ) - Hṛṣīkeśa (Kṛṣṇa) (Hṛṣīkeśa (an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hṛṣīkeśa
hṛṣīkeśa - master of the senses, an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa
Compound type : bahuvrihi (hṛṣīka+īśa)
- hṛṣīka – sense, organ of sense
noun (masculine) - īśa – lord, master
noun (masculine)
from root īś
Root: īś (class 2)
Note: Refers to Kṛṣṇa.
साधु (sādhu) - excellent! (good, excellent, virtuous, well)
(indeclinable)
from root sādh
Root: sādh (class 5)
Note: Used as an exclamation meaning 'well done' or 'excellent'.
साधु (sādhu) - excellent! (good, excellent, virtuous, well)
(indeclinable)
from root sādh
Root: sādh (class 5)
Note: Used as an exclamation meaning 'well done' or 'excellent'.
इति (iti) - (quotative particle) (thus, so (quotative particle))
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - he said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)