Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,48

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-48, verse-2

उच्छ्वासमात्रमपि चेद्योऽन्तकाले समो भवेत् ।
आत्मानमुपसंगम्य सोऽमृतत्वाय कल्पते ॥२॥
2. ucchvāsamātramapi cedyo'ntakāle samo bhavet ,
ātmānamupasaṁgamya so'mṛtatvāya kalpate.
2. ucchvāsamātram api cet yaḥ antakāle samaḥ bhavet
ātmanam upasaṃgamya saḥ amṛtatvāya kalpate
2. yaḥ ucchvāsamātram api cet antakāle samaḥ bhavet
saḥ ātmanam upasaṃgamya amṛtatvāya kalpate
2. If anyone, even for the duration of a single breath, remains composed at the final moment (antakāle), that person, by approaching the self (ātman), becomes eligible for immortality (amṛtatva).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उच्छ्वासमात्रम् (ucchvāsamātram) - even for a very short duration, like a single breath (merely a breath, only the duration of exhalation)
  • अपि (api) - even (also, even, indeed, although)
  • चेत् (cet) - if (if (with 'ca'))
  • यः (yaḥ) - whoever (a person) (who, whoever)
  • अन्तकाले (antakāle) - at the moment of one's passing (antakāle) (at the time of death, at the end time)
  • समः (samaḥ) - mentally balanced, composed, tranquil (equal, same, uniform, equanimous, calm)
  • भवेत् (bhavet) - remains, becomes (should be, may be, would be, exists)
  • आत्मनम् (ātmanam) - one's own self, the inner (ātman) (the self, the soul)
  • उपसंगम्य (upasaṁgamya) - by concentrating upon or realizing the self (having approached, having attained)
  • सः (saḥ) - that person (who fulfills the condition) (he, that person)
  • अमृतत्वाय (amṛtatvāya) - for the attainment of immortality (amṛtatva) (for immortality, for deathlessness)
  • कल्पते (kalpate) - becomes eligible for (becomes fit for, is able to, is destined for, is capable of)

Words meanings and morphology

उच्छ्वासमात्रम् (ucchvāsamātram) - even for a very short duration, like a single breath (merely a breath, only the duration of exhalation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ucchvāsamātra
ucchvāsamātra - merely a breath, only an exhalation
Compound of 'ucchvāsa' (exhalation) and 'mātra' (only, mere).
Compound type : tatpuruṣa (ucchvāsa+mātra)
  • ucchvāsa – exhalation, breath
    noun (masculine)
    From 'ut-' + root 'śvas' (to breathe)
    Prefix: ut
    Root: śvas (class 2)
  • mātra – only, mere, just, equal to
    adjective (neuter)
    Suffix indicating 'only' or 'extent of'
Note: Adverbial accusative, indicating duration.
अपि (api) - even (also, even, indeed, although)
(indeclinable)
Preposition/particle.
Note: Intensifying particle.
चेत् (cet) - if (if (with 'ca'))
(indeclinable)
Particle for conditional clauses. Formed from 'ca' (and) and 'id' (a particle).
Note: Forms a conditional clause.
यः (yaḥ) - whoever (a person) (who, whoever)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whoever, whatever
Relative pronoun.
Note: Subject of the conditional clause.
अन्तकाले (antakāle) - at the moment of one's passing (antakāle) (at the time of death, at the end time)
(noun)
Locative, masculine, singular of antakāla
antakāla - time of death, end time, moment of demise
Compound of 'anta' (end) and 'kāla' (time).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (anta+kāla)
  • anta – end, boundary, limit, death
    noun (masculine)
  • kāla – time, period, season, death
    noun (masculine)
Note: Indicates the time when the action occurs.
समः (samaḥ) - mentally balanced, composed, tranquil (equal, same, uniform, equanimous, calm)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, same, even, similar, equanimous, calm
Note: Agrees with `yaḥ`.
भवेत् (bhavet) - remains, becomes (should be, may be, would be, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative mood (vidhiliṅ)
Root 'bhū', optative mood, 3rd person singular.
Root: bhū (class 1)
आत्मनम् (ātmanam) - one's own self, the inner (ātman) (the self, the soul)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essential nature, individual soul (ātman)
From root 'an' (to breathe) + suffix 'man'
Root: an (class 2)
Note: Object of `upasaṃgamya`.
उपसंगम्य (upasaṁgamya) - by concentrating upon or realizing the self (having approached, having attained)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From 'upa-' + 'sam-' + root 'gam' + suffix 'lyap'.
Prefixes: upa+sam
Root: gam (class 1)
Note: Absolutive form.
सः (saḥ) - that person (who fulfills the condition) (he, that person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Correlative pronoun to `yaḥ`.
अमृतत्वाय (amṛtatvāya) - for the attainment of immortality (amṛtatva) (for immortality, for deathlessness)
(noun)
Dative, neuter, singular of amṛtatva
amṛtatva - immmortality, deathlessness, eternity
Compound of 'a' (negation) and 'mṛta' (dead) + suffix 'tva' (state of being).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mṛta+tva)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    Negation prefix
  • mṛta – dead, deceased
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'mṛ' (to die)
    Root: mṛ (class 6)
  • tva – ness, hood, -ty (suffix forming abstract nouns)
    suffix (neuter)
    Suffix forming abstract nouns (neuter)
Note: Indicates purpose.
कल्पते (kalpate) - becomes eligible for (becomes fit for, is able to, is destined for, is capable of)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of kḷp
Present tense (laṭ)
Root 'kḷp', ātmanepada, 3rd person singular.
Root: kḷp (class 1)