Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-30, verse-5

अलर्क उवाच ।
मनसो मे बलं जातं मनो जित्वा ध्रुवो जयः ।
अन्यत्र बाणानस्यामि शत्रुभिः परिवारितः ॥५॥
5. alarka uvāca ,
manaso me balaṁ jātaṁ mano jitvā dhruvo jayaḥ ,
anyatra bāṇānasyāmi śatrubhiḥ parivāritaḥ.
5. alarkaḥ uvāca manasaḥ me balam jātam manaḥ jitvā
dhruvaḥ jayaḥ anyatra bāṇān asyāmi śatrubhiḥ parivāritaḥ
5. alarkaḥ uvāca (yat) me manasaḥ balam jātam.
manaḥ jitvā jayaḥ dhruvaḥ (bhavati).
anyatra (aham) śatrubhiḥ parivāritaḥ bāṇān asyāmi.
5. Alarka said: 'Strength has arisen in my mind. By conquering the mind (manas), victory is certain. Otherwise, if surrounded by enemies, I would be discharging arrows.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अलर्कः (alarkaḥ) - Alarka (a proper name)
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • मनसः (manasaḥ) - of the mind, from the mind
  • मे (me) - my, to me, for me
  • बलम् (balam) - strength, power, force
  • जातम् (jātam) - arisen, born, produced
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect, thought
  • जित्वा (jitvā) - having conquered, by conquering
  • ध्रुवः (dhruvaḥ) - certain, constant, firm
  • जयः (jayaḥ) - victory, triumph
  • अन्यत्र (anyatra) - in another situation, if things were different (elsewhere, otherwise)
  • बाणान् (bāṇān) - arrows
  • अस्यामि (asyāmi) - I throw, I shoot, I cast
  • शत्रुभिः (śatrubhiḥ) - by enemies, with enemies
  • परिवारितः (parivāritaḥ) - surrounded, encompassed

Words meanings and morphology

अलर्कः (alarkaḥ) - Alarka (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of alarka
alarka - name of a king, a species of plant
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense, active voice
third person singular
Root: vac (class 2)
मनसः (manasaḥ) - of the mind, from the mind
(noun)
Genitive, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, consciousness, heart
Root: man (class 4)
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, my (first person pronoun)
बलम् (balam) - strength, power, force
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, might
जातम् (jātam) - arisen, born, produced
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jāta
jāta - born, arisen, produced, become
Past Passive Participle
derived from root 'jan'
Root: jan (class 4)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, thought
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, consciousness, heart
Root: man (class 4)
जित्वा (jitvā) - having conquered, by conquering
(indeclinable)
absolutive (gerund)
formed from root 'ji'
Root: ji (class 1)
ध्रुवः (dhruvaḥ) - certain, constant, firm
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhruva
dhruva - fixed, firm, certain, constant, permanent
जयः (jayaḥ) - victory, triumph
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, triumph, conquest
Root: ji (class 1)
अन्यत्र (anyatra) - in another situation, if things were different (elsewhere, otherwise)
(indeclinable)
बाणान् (bāṇān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
अस्यामि (asyāmi) - I throw, I shoot, I cast
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
present tense, active voice
first person singular
Root: as (class 4)
शत्रुभिः (śatrubhiḥ) - by enemies, with enemies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, rival
परिवारितः (parivāritaḥ) - surrounded, encompassed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parivārita
parivārita - surrounded, encompassed, covered
Past Passive Participle
derived from root 'vṛ' with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)