महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-81, verse-7
इन्द्रो विवस्वान्सोमश्च विष्णुरापोऽग्निरेव च ।
मयाभिपन्ना ऋध्यन्ते ऋषयो देवतास्तथा ॥७॥
मयाभिपन्ना ऋध्यन्ते ऋषयो देवतास्तथा ॥७॥
7. indro vivasvānsomaśca viṣṇurāpo'gnireva ca ,
mayābhipannā ṛdhyante ṛṣayo devatāstathā.
mayābhipannā ṛdhyante ṛṣayo devatāstathā.
7.
indraḥ vivasvān somaḥ ca viṣṇuḥ āpaḥ agniḥ eva
ca mayā abhipannāḥ ṛdhyante ṛṣayaḥ devatāḥ tathā
ca mayā abhipannāḥ ṛdhyante ṛṣayaḥ devatāḥ tathā
7.
indraḥ vivasvān somaḥ ca viṣṇuḥ āpaḥ agniḥ eva
ca mayā abhipannāḥ ṛṣayaḥ devatāḥ tathā ṛdhyante
ca mayā abhipannāḥ ṛṣayaḥ devatāḥ tathā ṛdhyante
7.
Indra, Vivasvān, Soma, Viṣṇu, the Waters, and Agni – these, having been approached by me, prosper, as do the sages (ṛṣi) and the deities (devatā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इन्द्रः (indraḥ) - Indra (king of gods)
- विवस्वान् (vivasvān) - Vivasvān (the sun god)
- सोमः (somaḥ) - Soma (moon god, divine drink)
- च (ca) - and
- विष्णुः (viṣṇuḥ) - Viṣṇu (a major deity)
- आपः (āpaḥ) - waters
- अग्निः (agniḥ) - Agni (fire god)
- एव (eva) - indeed, certainly
- च (ca) - and
- मया (mayā) - by me
- अभिपन्नाः (abhipannāḥ) - approached by (me) (approached, resorted to, protected)
- ऋध्यन्ते (ṛdhyante) - they prosper, they flourish
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
- देवताः (devatāḥ) - deities, gods
- तथा (tathā) - similarly, likewise
Words meanings and morphology
इन्द्रः (indraḥ) - Indra (king of gods)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra, king of gods
विवस्वान् (vivasvān) - Vivasvān (the sun god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vivasvat
vivasvat - the sun, sun god
Root: vas (class 2)
सोमः (somaḥ) - Soma (moon god, divine drink)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of soma
soma - Soma (a deity, the moon, a plant and its juice)
च (ca) - and
(indeclinable)
विष्णुः (viṣṇuḥ) - Viṣṇu (a major deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (a deity)
Root: viṣ (class 6)
आपः (āpaḥ) - waters
(noun)
Nominative, feminine, plural of ap
ap - water
Note: Always plural in Sanskrit when referring to 'waters'.
अग्निः (agniḥ) - Agni (fire god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, fire god
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
अभिपन्नाः (abhipannāḥ) - approached by (me) (approached, resorted to, protected)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhipanna
abhipanna - approached, attained, protected
Past Passive Participle
derived from pad with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with the list of deities and sages.
ऋध्यन्ते (ṛdhyante) - they prosper, they flourish
(verb)
3rd person , plural, middle, present indicative (laṭ) of ṛdh
Present Middle Indicative
3rd person plural
Root: ṛdh (class 5)
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer
Root: ṛṣ (class 1)
देवताः (devatāḥ) - deities, gods
(noun)
Nominative, feminine, plural of devatā
devatā - deity, divinity, god
तथा (tathā) - similarly, likewise
(indeclinable)