महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-7, verse-16
प्रायोपवेशनाद्राज्यं सर्वत्र सुखमुच्यते ।
स्वर्गं सत्येन लभते दीक्षया कुलमुत्तमम् ॥१६॥
स्वर्गं सत्येन लभते दीक्षया कुलमुत्तमम् ॥१६॥
16. prāyopaveśanādrājyaṁ sarvatra sukhamucyate ,
svargaṁ satyena labhate dīkṣayā kulamuttamam.
svargaṁ satyena labhate dīkṣayā kulamuttamam.
16.
prāyopaveśanāt rājyam sarvatra sukham ucyate
svargam satyena labhate dīkṣayā kulam uttamam
svargam satyena labhate dīkṣayā kulam uttamam
16.
prāyopaveśanāt rājyam sarvatra sukham ucyate
satyena svargam labhate dīkṣayā uttamam kulam
satyena svargam labhate dīkṣayā uttamam kulam
16.
Through fasting unto death, one gains sovereignty. Happiness is declared to be found everywhere. One obtains heaven (svarga) through truthfulness, and an excellent lineage through ritual initiation (dīkṣā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रायोपवेशनात् (prāyopaveśanāt) - from fasting unto death, from sitting down to die
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, rule
- सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
- सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
- उच्यते (ucyate) - is said, is called, is declared
- स्वर्गम् (svargam) - heaven, celestial world
- सत्येन (satyena) - by truth, through truthfulness
- लभते (labhate) - one obtains, one gets
- दीक्षया (dīkṣayā) - by initiation, through consecration, by a vow
- कुलम् (kulam) - family, lineage, race, clan
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, highest, supreme
Words meanings and morphology
प्रायोपवेशनात् (prāyopaveśanāt) - from fasting unto death, from sitting down to die
(noun)
Ablative, neuter, singular of prāyopaveśana
prāyopaveśana - fasting unto death, sitting down to die, voluntary starvation
Compound of prāya (resolution to die) and upaveśana (sitting down).
Compound type : tatpuruṣa (prāya+upaveśana)
- prāya – intention, resolution, resolve to die, vow
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: i (class 2) - upaveśana – sitting down, performing, entering
noun (neuter)
From upa- + viś (to enter, sit).
Prefix: upa
Root: viś (class 6)
Note: Indicates source or cause.
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, rule
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, reign, sovereignty, government
From rājan (king) + ya (suffix).
Root: rāj (class 1)
Note: Subject.
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
(indeclinable)
From sarva (all) + tral (suffix for place).
Note: Adverb of place.
सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, pleasure, comfort, ease
From su (good) + kha (space/wheel-spoke hole, but etymology uncertain).
Note: Subject of 'ucyate'.
उच्यते (ucyate) - is said, is called, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Indicative, Third Person Singular, Passive Voice
From root vac (to speak), Passive form.
Root: vac (class 2)
स्वर्गम् (svargam) - heaven, celestial world
(noun)
Accusative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, celestial abode, paradise
From su (good) + gam (to go) or similar derivation.
Root: gam (class 1)
Note: Object of 'labhate'.
सत्येन (satyena) - by truth, through truthfulness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of satya
satya - truth, truthfulness, reality, true
From sat (being, existence) + ya (suffix).
Root: as (class 2)
लभते (labhate) - one obtains, one gets
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of labh
Present Indicative, Third Person Singular, Middle Voice
From root labh (to obtain), Class 1, Middle Voice.
Root: labh (class 1)
दीक्षया (dīkṣayā) - by initiation, through consecration, by a vow
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dīkṣā
dīkṣā - initiation, consecration, solemn vow, preparation for a ritual
From root dīkṣ (to consecrate).
Root: dīkṣ (class 1)
कुलम् (kulam) - family, lineage, race, clan
(noun)
Accusative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, community, clan, noble family
Note: Object of 'labhate'.
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, highest, supreme
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, chief, supreme
Superlative of ud (up) or ut-tama.
Note: Qualifies 'kulam'.