महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-43, verse-25
विहन्येतान्यथा कुर्वन्नरः कौरवनन्दन ।
सर्वथा राजशार्दूल युक्तिः सर्वत्र पूज्यते ॥२५॥
सर्वथा राजशार्दूल युक्तिः सर्वत्र पूज्यते ॥२५॥
25. vihanyetānyathā kurvannaraḥ kauravanandana ,
sarvathā rājaśārdūla yuktiḥ sarvatra pūjyate.
sarvathā rājaśārdūla yuktiḥ sarvatra pūjyate.
25.
kauravanandana anyathā kurvan naraḥ vihanyeta
rājaśārdūla sarvathā yuktiḥ sarvatra pūjyate
rājaśārdūla sarvathā yuktiḥ sarvatra pūjyate
25.
A man acting otherwise would be ruined, O son of the Kuru dynasty. In every way, O tiger among kings, propriety is respected everywhere.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विहन्येत (vihanyeta) - one would be ruined (one would be destroyed, ruined, hindered)
- अन्यथा (anyathā) - otherwise (otherwise, in another way)
- कुर्वन् (kurvan) - acting/doing (doing, making, acting)
- नरः (naraḥ) - a man (man, person)
- कौरवनन्दन (kauravanandana) - O son of the Kuru dynasty (addressing Arjuna/Yudhisthira) (O son of the Kuru dynasty, O delight of the Kurus)
- सर्वथा (sarvathā) - in every way (in every way, by all means, always)
- राजशार्दूल (rājaśārdūla) - O tiger among kings (addressing Yudhisthira) (O tiger among kings, O best of kings)
- युक्तिः (yuktiḥ) - propriety (or right conduct) (propriety, right method, reason, stratagem, connection)
- सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all cases (everywhere, in all places, in all cases)
- पूज्यते (pūjyate) - is respected (is worshipped, is honored, is respected)
Words meanings and morphology
विहन्येत (vihanyeta) - one would be ruined (one would be destroyed, ruined, hindered)
(verb)
3rd person , singular, passive, optative (vidhi liṅ) of han
Prefix: vi
Root: han (class 2)
अन्यथा (anyathā) - otherwise (otherwise, in another way)
(indeclinable)
कुर्वन् (kurvan) - acting/doing (doing, making, acting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, to make, to perform
Present Active Participle
Derived from root kṛ- (to do) with suffix -at
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies `naraḥ`.
नरः (naraḥ) - a man (man, person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, male
Note: Subject of `vihanyeta`.
कौरवनन्दन (kauravanandana) - O son of the Kuru dynasty (addressing Arjuna/Yudhisthira) (O son of the Kuru dynasty, O delight of the Kurus)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kauravanandana
kauravanandana - son/delight of the Kauravas
Compound type : tatpuruṣa (kaurava+nandana)
- kaurava – descendant of Kuru
proper noun (masculine) - nandana – son, child, delighting
noun (masculine)
Root: nand (class 1)
सर्वथा (sarvathā) - in every way (in every way, by all means, always)
(indeclinable)
राजशार्दूल (rājaśārdūla) - O tiger among kings (addressing Yudhisthira) (O tiger among kings, O best of kings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājaśārdūla
rājaśārdūla - tiger among kings, best of kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+śārdūla)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - śārdūla – tiger, eminent, excellent
noun (masculine)
युक्तिः (yuktiḥ) - propriety (or right conduct) (propriety, right method, reason, stratagem, connection)
(noun)
Nominative, feminine, singular of yukti
yukti - junction, union, fitness, propriety, reason, argument, device, stratagem
Root: yuj (class 7)
Note: Subject of `pūjyate`.
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all cases (everywhere, in all places, in all cases)
(indeclinable)
Note: Locative adverb.
पूज्यते (pūjyate) - is respected (is worshipped, is honored, is respected)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of pūj
Root: pūj (class 10)