Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,43

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-43, verse-17

इदमाख्यातवांश्चापि ममाख्यानं महामुनिः ।
मार्कण्डेयः पुरा राजन्गङ्गाकूले कथान्तरे ॥१७॥
17. idamākhyātavāṁścāpi mamākhyānaṁ mahāmuniḥ ,
mārkaṇḍeyaḥ purā rājangaṅgākūle kathāntare.
17. idam ākhyātavān ca api mama ākhyānam mahāmuniḥ
mārkaṇḍeyaḥ purā rājan gaṅgākūle kathāntare
17. O King, the great (muni) Mārkaṇḍeya also narrated this story to me formerly, on the bank of the Gaṅgā, in the midst of another discourse.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इदम् (idam) - this, this story
  • आख्यातवान् (ākhyātavān) - narrated, recounted
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even
  • मम (mama) - to me, my
  • आख्यानम् (ākhyānam) - story, narrative, legend
  • महामुनिः (mahāmuniḥ) - great sage (muni)
  • मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Markandeya (proper name)
  • पुरा (purā) - formerly, anciently, long ago
  • राजन् (rājan) - O king
  • गङ्गाकूले (gaṅgākūle) - on the bank of the Ganga
  • कथान्तरे (kathāntare) - in the midst of another story / discourse

Words meanings and morphology

इदम् (idam) - this, this story
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, here, now
Note: Acts as object of 'ākhyātavān'.
आख्यातवान् (ākhyātavān) - narrated, recounted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ākhyātavat
ākhyātavat - having narrated, having told
Past Active Participle
Derived from √khyā (to tell, narrate) with prefix ā and suffix -ktavat.
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Particle
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Particle
मम (mama) - to me, my
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Here, functionally dative ('to me').
आख्यानम् (ākhyānam) - story, narrative, legend
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākhyāna
ākhyāna - story, narrative, tale, legend
From √khyā (to tell) with prefix ā and suffix -ana.
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
महामुनिः (mahāmuniḥ) - great sage (muni)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic (muni)
Karmadhāraya compound: mahā (great) + muni (sage).
Compound type : karmadhāraya (mahat+muni)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • muni – sage, ascetic, inspired person
    noun (masculine)
मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Markandeya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - Markandeya (name of an ancient sage)
Descendant of Mṛkaṇḍu.
पुरा (purā) - formerly, anciently, long ago
(indeclinable)
Adverb of time.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Address to the listener.
गङ्गाकूले (gaṅgākūle) - on the bank of the Ganga
(noun)
Locative, neuter, singular of gaṅgākūla
gaṅgākūla - bank of the Ganga (river)
Tatpuruṣa compound: Gaṅgā (Ganga) + kūla (bank).
Compound type : tatpuruṣa (gaṅgā+kūla)
  • gaṅgā – Ganga (river)
    proper noun (feminine)
  • kūla – bank, shore, slope
    noun (neuter)
Note: Location of narration.
कथान्तरे (kathāntare) - in the midst of another story / discourse
(noun)
Locative, neuter, singular of kathāntara
kathāntara - another story, interval of a story
Tatpuruṣa compound: kathā (story) + antara (interval, another).
Compound type : tatpuruṣa (kathā+antara)
  • kathā – story, tale, narrative, discourse
    noun (feminine)
    From √kath (to tell).
    Root: kath (class 10)
  • antara – interval, intermediate, another
    noun (neuter)
Note: Indicates the context in which the story was told.