Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,154

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-154, verse-27

समाश्वसिहि भद्रे त्वं मा शुचः शुभदर्शने ।
गतः स परमां सिद्धिं तव पुत्रो न संशयः ॥२७॥
27. samāśvasihi bhadre tvaṁ mā śucaḥ śubhadarśane ,
gataḥ sa paramāṁ siddhiṁ tava putro na saṁśayaḥ.
27. samāśvasihi bhadre tvam mā śucaḥ śubhadarśane
gataḥ saḥ paramām siddhim tava putraḥ na saṃśayaḥ
27. bhadre śubhadarśane tvam samāśvasihi mā śucaḥ
tava putraḥ saḥ paramām siddhim gataḥ na saṃśayaḥ
27. O blessed one, O beautiful-eyed one, be comforted! Do not grieve. Your son has undoubtedly attained the supreme liberation (siddhi).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समाश्वसिहि (samāśvasihi) - be comforted, cheer up
  • भद्रे (bhadre) - O blessed one (referring to Gaṅgā) (O blessed one, O auspicious one)
  • त्वम् (tvam) - you (Gaṅgā) (you)
  • मा (mā) - do not
  • शुचः (śucaḥ) - grieve, mourn
  • शुभदर्शने (śubhadarśane) - O beautiful-eyed one (referring to Gaṅgā) (O beautiful-looking one, O auspicious-visaged one)
  • गतः (gataḥ) - gone, attained, reached
  • सः (saḥ) - he (your son) (he, that one)
  • परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
  • सिद्धिम् (siddhim) - final liberation (mokṣa) or spiritual perfection (perfection, accomplishment, liberation)
  • तव (tava) - your
  • पुत्रः (putraḥ) - your son (Bhishma) (son)
  • (na) - not, no
  • संशयः (saṁśayaḥ) - there is no doubt (doubt, uncertainty)

Words meanings and morphology

समाश्वसिहि (samāśvasihi) - be comforted, cheer up
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of samāśvas
Imperative, Active Voice
from root śvas (to breathe, sigh) with prefixes sam + ā
Prefixes: sam+ā
Root: śvas (class 2)
भद्रे (bhadre) - O blessed one (referring to Gaṅgā) (O blessed one, O auspicious one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of bhadrā
bhadra - auspicious, blessed, good, excellent, fair
त्वम् (tvam) - you (Gaṅgā) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
मा (mā) - do not
(indeclinable)
शुचः (śucaḥ) - grieve, mourn
(verb)
2nd person , singular, active, aorist (luṅ) of śuc
Injunctive Aorist, Active Voice
from root śuc (to shine, grieve)
Root: śuc (class 1)
Note: Used with mā for prohibition.
शुभदर्शने (śubhadarśane) - O beautiful-eyed one (referring to Gaṅgā) (O beautiful-looking one, O auspicious-visaged one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of śubhadarśanā
śubhadarśana - beautiful-looking, auspicious-visaged, of good appearance
Compound type : bahuvrihi (śubha+darśana)
  • śubha – auspicious, beautiful, bright, good
    adjective (neuter)
  • darśana – sight, appearance, vision
    noun (neuter)
    From root dṛś (to see)
    Root: dṛś (class 1)
गतः (gataḥ) - gone, attained, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, departed, reached, attained, obtained
Past Passive Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Used here actively 'he has gone/attained'.
सः (saḥ) - he (your son) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'tava putraḥ'.
परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of paramā
parama - supreme, highest, utmost, excellent, ultimate
Superlative of para
Note: Modifies siddhim.
सिद्धिम् (siddhim) - final liberation (mokṣa) or spiritual perfection (perfection, accomplishment, liberation)
(noun)
Accusative, feminine, singular of siddhi
siddhi - accomplishment, success, perfection, supernatural power, liberation (mokṣa)
from root sidh (to succeed, attain)
Root: sidh (class 1)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
पुत्रः (putraḥ) - your son (Bhishma) (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
(na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - there is no doubt (doubt, uncertainty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
from prefix sam + root śī (to lie/rest); or related to root śaṅk (to doubt)
Prefix: sam
Root: śī (class 2)