Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,154

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-154, verse-19

परिदेवयती तत्र कौरवानभ्यभाषत ।
निबोधत यथावृत्तमुच्यमानं मयानघाः ॥१९॥
19. paridevayatī tatra kauravānabhyabhāṣata ,
nibodhata yathāvṛttamucyamānaṁ mayānaghāḥ.
19. paridevayatī tatra kauravān abhyabhāṣata
nibodhata yathāvṛttam ucyamānam mayā anaghāḥ
19. tatra paridevayatī (sā) kauravān abhyabhāṣata
he anaghāḥ mayā ucyamānam yathāvṛttam nibodhata
19. Lamenting there, she addressed the Kauravas: "O blameless ones, listen to the true course of events as I relate them."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परिदेवयती (paridevayatī) - lamenting (lamenting, wailing, grieving)
  • तत्र (tatra) - there (at that place) (there, in that place, then)
  • कौरवान् (kauravān) - the Kauravas (the Kauravas, descendants of Kuru)
  • अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - she addressed (she addressed, she spoke to)
  • निबोधत (nibodhata) - listen (to) (understand, perceive, learn, listen)
  • यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - the true course of events (as it happened, according to facts, the true state of affairs)
  • उच्यमानम् (ucyamānam) - that which is being related (being spoken, being said, being told)
  • मया (mayā) - by me
  • अनघाः (anaghāḥ) - O blameless ones (O sinless ones, O blameless ones)

Words meanings and morphology

परिदेवयती (paridevayatī) - lamenting (lamenting, wailing, grieving)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of paridevayat
paridevayat - lamenting, wailing, grieving
Present Active Participle
Present active participle of root div (to lament) with prefix pari
Prefix: pari
Root: div (class 1)
तत्र (tatra) - there (at that place) (there, in that place, then)
(indeclinable)
कौरवान् (kauravān) - the Kauravas (the Kauravas, descendants of Kuru)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, a member of the Kuru dynasty
Patronymic from Kuru + a suffix
Note: Object of 'abhyabhāṣata'.
अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - she addressed (she addressed, she spoke to)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (luṅ) of bhāṣ
Imperfect
3rd person singular middle voice imperfect form of root bhāṣ (class 1) with prefixes abhi and ā
Prefixes: abhi+ā
Root: bhāṣ (class 1)
निबोधत (nibodhata) - listen (to) (understand, perceive, learn, listen)
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of bodh
Imperative
2nd person plural active voice imperative form of root budh (class 1) with prefix ni
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - the true course of events (as it happened, according to facts, the true state of affairs)
(indeclinable)
Compound of yathā (as) and vṛtta (occurred, happened)
Note: Can also be an adjective (neuter accusative singular) modifying ucyamānam.
उच्यमानम् (ucyamānam) - that which is being related (being spoken, being said, being told)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ucyamāna
ucyamāna - being spoken, being said, being told
Present Passive Participle
Present passive participle of root vac (to speak, say), taking 'uc' as substitute
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'nibodhata'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Agent of passive participle 'ucyamānam'.
अनघाः (anaghāḥ) - O blameless ones (O sinless ones, O blameless ones)
(adjective)
Vocative, masculine, plural of anagha
anagha - sinless, blameless, faultless, pure
Compound of a (negation) + agha (sin)
Compound type : bahuvrihi (a+agha)
  • a – not, un-, non-
    indeclinable
  • agha – sin, evil, fault, misfortune
    noun (neuter)
Note: Addressing the Kauravas.