Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,86

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-86, verse-1

युधिष्ठिर उवाच ।
कथं स्विदिह राजेन्द्र पालयन्पार्थिवः प्रजाः ।
प्रति धर्मं विशेषेण कीर्तिमाप्नोति शाश्वतीम् ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
kathaṁ svidiha rājendra pālayanpārthivaḥ prajāḥ ,
prati dharmaṁ viśeṣeṇa kīrtimāpnoti śāśvatīm.
1. yudhiṣṭhiraḥ uvāca kathaṃ svid iha rājendra pālayan pārthivaḥ
prajāḥ prati dharmaṃ viśeṣeṇa kīrtim āpnoti śāśvatīm
1. yudhiṣṭhiraḥ uvāca.
rājendra kathaṃ svid iha prajāḥ pālayan pārthivaḥ viśeṣeṇa dharmaṃ prati śāśvatīṃ kīrtim āpnoti?
1. Yudhishthira said: "O best of kings, how indeed does a ruler, while protecting the populace here, attain eternal glory (kīrti), especially by acting in accordance with his intrinsic nature (dharma)?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (proper noun)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • कथं (kathaṁ) - how, in what manner
  • स्विद् (svid) - indeed, (interrogative particle)
  • इह (iha) - here, in this world
  • राजेन्द्र (rājendra) - O Bhishma (O king of kings, O best of kings)
  • पालयन् (pālayan) - protecting, ruling, governing
  • पार्थिवः (pārthivaḥ) - a king, ruler, earthly
  • प्रजाः (prajāḥ) - subjects, people, progeny
  • प्रति (prati) - towards, according to, regarding
  • धर्मं (dharmaṁ) - natural law, duty, righteousness, constitution
  • विशेषेण (viśeṣeṇa) - especially, particularly, specifically
  • कीर्तिम् (kīrtim) - fame, glory, renown
  • आप्नोति (āpnoti) - obtains, attains, reaches
  • शाश्वतीम् (śāśvatīm) - eternal, lasting, perpetual

Words meanings and morphology

युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (name of the eldest Pandava brother)
Compound 'firm in battle'
Compound type : bahuvrihi (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh (battle)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective (masculine)
    Derived from root sthā
    Root: sthā (class 1)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense
Perfect 3rd person singular, from root vac
Root: vac (class 2)
कथं (kathaṁ) - how, in what manner
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb.
स्विद् (svid) - indeed, (interrogative particle)
(indeclinable)
Note: Emphatic or interrogative particle.
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
राजेन्द्र (rājendra) - O Bhishma (O king of kings, O best of kings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, best of kings
Compound of rājan (king) and indra (lord, chief)
Compound type : tatpurusha (rājan+indra)
  • rājan – king
    noun (masculine)
  • indra – lord, chief, king
    noun (masculine)
Note: Address to Bhishma.
पालयन् (pālayan) - protecting, ruling, governing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pālayat
pālayat - protecting, ruling, governing, maintaining
Present Active Participle
Derived from causative stem of root pā (to protect)
Root: pā (class 1)
Note: Qualifies 'pārthivaḥ'.
पार्थिवः (pārthivaḥ) - a king, ruler, earthly
(noun)
Nominative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - a king, ruler, earthly, terrestrial
Derived from pṛthivī (earth)
प्रजाः (prajāḥ) - subjects, people, progeny
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, subjects, people, populace
Note: Object of 'pālayan'.
प्रति (prati) - towards, according to, regarding
(indeclinable)
धर्मं (dharmaṁ) - natural law, duty, righteousness, constitution
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, constitution, essential quality
Note: Object of 'prati'.
विशेषेण (viśeṣeṇa) - especially, particularly, specifically
(noun)
Instrumental, masculine, singular of viśeṣa
viśeṣa - distinction, particularity, excellence, especially
Note: Adverbial usage.
कीर्तिम् (kīrtim) - fame, glory, renown
(noun)
Accusative, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, glory, renown, report
Derived from root kīrt (to praise)
Root: kīrt (class 10)
Note: Object of 'āpnoti'.
आप्नोति (āpnoti) - obtains, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āp
Derived from root āp, 5th class verb
Root: āp (class 5)
शाश्वतीम् (śāśvatīm) - eternal, lasting, perpetual
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śāśvatī
śāśvatī - eternal, lasting, perpetual, everlasting
Note: Qualifies 'kīrtim'.