Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,74

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-74, verse-8

कश्यप उवाच ।
व्यृद्धं राष्ट्रं भवति क्षत्रियस्य ब्रह्म क्षत्रं यत्र विरुध्यते ह ।
अन्वग्बलं दस्यवस्तद्भजन्तेऽबल्यं तथा तत्र वियन्ति सन्तः ॥८॥
8. kaśyapa uvāca ,
vyṛddhaṁ rāṣṭraṁ bhavati kṣatriyasya; brahma kṣatraṁ yatra virudhyate ha ,
anvagbalaṁ dasyavastadbhajante;'balyaṁ tathā tatra viyanti santaḥ.
8. Kaśyapa uvāca vyṛddham rāṣṭram bhavati
kṣatriyasya brahma kṣatram yatra
virudhyate ha anvak balam dasyavaḥ tat
bhajante abalyam tathā tatra viyanti santaḥ
8. Kaśyapa uvāca yatra brahma kṣatram ha virudhyate,
(tatra) kṣatriyasya rāṣṭram vyṛddham bhavati (tatra) dasyavaḥ tat balam anvak bhajante,
tathā santaḥ abalyam tatra viyanti
8. Kaśyapa said: The kingdom (rāṣṭra) of a kṣatriya becomes ruined where the priestly class (brahman) and the warrior class (kṣatra) truly conflict. In such a situation, robbers (dasyavaḥ) resort to power, and similarly, good people (santaḥ) depart from weakness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कश्यप (kaśyapa) - Kaśyapa
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • व्यृद्धम् (vyṛddham) - ruined, decayed, unsuccessful
  • राष्ट्रम् (rāṣṭram) - kingdom, realm, nation
  • भवति (bhavati) - becomes, is, exists
  • क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of the kṣatriya, of the warrior
  • ब्रह्म (brahma) - the priestly class
  • क्षत्रम् (kṣatram) - the warrior class, power, dominion
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • विरुध्यते (virudhyate) - conflicts, opposes, resists
  • (ha) - indeed, truly, surely
  • अन्वक् (anvak) - resorting to (following, pursuing)
  • बलम् (balam) - power, strength, force
  • दस्यवः (dasyavaḥ) - robbers, dacoits, enemies
  • तत् (tat) - that (power) (that, it)
  • भजन्ते (bhajante) - they resort to, they follow, they partake of
  • अबल्यम् (abalyam) - weakness, feebleness, lack of strength
  • तथा (tathā) - thus, so, similarly
  • तत्र (tatra) - in that situation (there, in that place)
  • वियन्ति (viyanti) - they depart, they abandon, they go away
  • सन्तः (santaḥ) - good people, virtuous ones

Words meanings and morphology

कश्यप (kaśyapa) - Kaśyapa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Kaśyapa
Kaśyapa - name of a revered ancient sage
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of uvāca
Perfect Active
Perfect form of root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
व्यृद्धम् (vyṛddham) - ruined, decayed, unsuccessful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyṛddha
vyṛddha - ruined, decayed, unsuccessful, without prosperity
Past Passive Participle
Derived from vi- + √ṛdh (to prosper)
Prefix: vi
Root: ṛdh (class 4)
राष्ट्रम् (rāṣṭram) - kingdom, realm, nation
(noun)
Nominative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, realm, nation, country
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhavati
Present Active
Root bhū, Parasmaipada
Root: bhū (class 1)
क्षत्रियस्य (kṣatriyasya) - of the kṣatriya, of the warrior
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - a member of the warrior class (kṣatra), ruler
ब्रह्म (brahma) - the priestly class
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the priestly class, Brahmins, sacred knowledge, the ultimate reality (brahman)
Note: Also accusative singular
क्षत्रम् (kṣatram) - the warrior class, power, dominion
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṣatra
kṣatra - warrior class, power, dominion, kingdom
Note: Also accusative singular
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
विरुध्यते (virudhyate) - conflicts, opposes, resists
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of virudhyate
Present Middle
Derived from vi- + √rudh (to obstruct, hinder); passive sense possible in some contexts but here implies mutual opposition.
Prefix: vi
Root: rudh (class 7)
(ha) - indeed, truly, surely
(indeclinable)
अन्वक् (anvak) - resorting to (following, pursuing)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anvañc
anvañc - following, pursuing, resorting to
Derived from anu- + √añc (to bend, go)
Prefix: anu
Root: añc (class 1)
बलम् (balam) - power, strength, force
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - power, strength, force, army
दस्यवः (dasyavaḥ) - robbers, dacoits, enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of dasyu
dasyu - robber, dacoit, enemy, demon
तत् (tat) - that (power) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
भजन्ते (bhajante) - they resort to, they follow, they partake of
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of bhajate
Present Middle
Root bhaj, Ātmanepada
Root: bhaj (class 1)
अबल्यम् (abalyam) - weakness, feebleness, lack of strength
(noun)
Accusative, neuter, singular of abalya
abalya - weakness, feebleness, want of power
Derived from a- (not) + bala (strength)
Compound type : tatpurusha (a+bala)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • bala – strength, power
    noun (neuter)
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
तत्र (tatra) - in that situation (there, in that place)
(indeclinable)
वियन्ति (viyanti) - they depart, they abandon, they go away
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of viyāti
Present Active
Derived from vi- + √i (to go)
Prefix: vi
Root: i (class 2)
सन्तः (santaḥ) - good people, virtuous ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sant
sant - good, virtuous, existent, being (present participle of √as)
Present Active Participle
Present participle of the root as (to be)
Root: as (class 2)