महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-74, verse-12
उभावेतौ नित्यमभिप्रपन्नौ संप्रापतुर्महतीं श्रीप्रतिष्ठाम् ।
तयोः संधिर्भिद्यते चेत्पुराणस्ततः सर्वं भवति हि संप्रमूढम् ॥१२॥
तयोः संधिर्भिद्यते चेत्पुराणस्ततः सर्वं भवति हि संप्रमूढम् ॥१२॥
12. ubhāvetau nityamabhiprapannau; saṁprāpaturmahatīṁ śrīpratiṣṭhām ,
tayoḥ saṁdhirbhidyate cetpurāṇa;stataḥ sarvaṁ bhavati hi saṁpramūḍham.
tayoḥ saṁdhirbhidyate cetpurāṇa;stataḥ sarvaṁ bhavati hi saṁpramūḍham.
12.
ubhau etau nityam abhiprapannau
samprāpatuḥ mahatīm śrīpratiṣṭhām
tayoḥ sandhiḥ bhidyate cet purāṇaḥ
tataḥ sarvam bhavati hi sampramūḍham
samprāpatuḥ mahatīm śrīpratiṣṭhām
tayoḥ sandhiḥ bhidyate cet purāṇaḥ
tataḥ sarvam bhavati hi sampramūḍham
12.
ubhau etau nityam abhiprapannau
mahatīm śrīpratiṣṭhām samprāpatuḥ cet
tayoḥ purāṇaḥ sandhiḥ bhidyate
tataḥ sarvam hi sampramūḍham bhavati
mahatīm śrīpratiṣṭhām samprāpatuḥ cet
tayoḥ purāṇaḥ sandhiḥ bhidyate
tataḥ sarvam hi sampramūḍham bhavati
12.
These two, having always mutually approached each other, attained great glorious stability and prosperity. If their ancient bond (sandhi) is broken, then indeed everything becomes utterly confounded.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उभौ (ubhau) - both, these two
- एतौ (etau) - these two
- नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
- अभिप्रपन्नौ (abhiprapannau) - having approached, having resorted to, having attained
- सम्प्रापतुः (samprāpatuḥ) - they both attained, they both reached
- महतीम् (mahatīm) - great, mighty, excellent
- श्रीप्रतिष्ठाम् (śrīpratiṣṭhām) - glorious stability, prosperity and foundation
- तयोः (tayoḥ) - of them (two)
- सन्धिः (sandhiḥ) - ancient bond (union, connection, bond, junction)
- भिद्यते (bhidyate) - is broken, is split, is divided
- चेत् (cet) - if
- पुराणः (purāṇaḥ) - ancient, old, former
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- भवति (bhavati) - becomes, is, happens
- हि (hi) - indeed, surely, certainly
- सम्प्रमूढम् (sampramūḍham) - completely bewildered, utterly confused
Words meanings and morphology
उभौ (ubhau) - both, these two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
एतौ (etau) - these two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etat
etat - this, that
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
अभिप्रपन्नौ (abhiprapannau) - having approached, having resorted to, having attained
(adjective)
Nominative, masculine, dual of abhiprapanna
abhiprapanna - approached, resorted to, attained, arrived at
Past Passive Participle
Derived from root pad with upasargas abhi and pra
Prefixes: abhi+pra
Root: pad (class 4)
सम्प्रापतुः (samprāpatuḥ) - they both attained, they both reached
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (liṭ) of samprāp
Root āp with upasargas sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
महतीम् (mahatīm) - great, mighty, excellent
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, excellent
श्रीप्रतिष्ठाम् (śrīpratiṣṭhām) - glorious stability, prosperity and foundation
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrīpratiṣṭhā
śrīpratiṣṭhā - glorious foundation, prosperity and establishment
Compound type : tatpuruṣa (śrī+pratiṣṭhā)
- śrī – splendor, glory, prosperity, wealth, beauty
noun (feminine) - pratiṣṭhā – foundation, establishment, firm stand, reputation
noun (feminine)
Derived from root sthā with upasarga prati
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
तयोः (tayoḥ) - of them (two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
सन्धिः (sandhiḥ) - ancient bond (union, connection, bond, junction)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sandhi
sandhi - union, conjunction, junction, connection, peace (treaty)
Derived from root dhā with upasarga sam
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
भिद्यते (bhidyate) - is broken, is split, is divided
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of bhid
Root: bhid (class 7)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
पुराणः (purāṇaḥ) - ancient, old, former
(adjective)
Nominative, masculine, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old, former
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
भवति (bhavati) - becomes, is, happens
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
सम्प्रमूढम् (sampramūḍham) - completely bewildered, utterly confused
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sampramūḍha
sampramūḍha - utterly bewildered, confused, stupefied
Past Passive Participle
Derived from root muh with upasargas sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: muh (class 4)