Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,64

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-64, verse-8

एकैकमात्मनः कर्म तुलयित्वाश्रमे पुरा ।
राजानः पर्युपातिष्ठन्दृष्टान्तवचने स्थिताः ॥८॥
8. ekaikamātmanaḥ karma tulayitvāśrame purā ,
rājānaḥ paryupātiṣṭhandṛṣṭāntavacane sthitāḥ.
8. eka-ekam ātmanaḥ karma tulayitvā āśrame purā
rājānaḥ paryupātiṣṭhan dṛṣṭāntavacane sthitāḥ
8. purā rājānaḥ āśrame eka-ekam ātmanaḥ karma
tulayitvā dṛṣṭāntavacane sthitāḥ paryupātiṣṭhan
8. Having individually weighed their own self's (ātman) actions (karma), the kings of old, residing in the hermitage (āśrama), then attended, abiding by the exemplary teachings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एक-एकम् (eka-ekam) - each one, one by one
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - one's own self (ātman) (of the self, one's own)
  • कर्म (karma) - actions (karma) (action, deed, work)
  • तुलयित्वा (tulayitvā) - having weighed, having considered, having compared
  • आश्रमे (āśrame) - in the hermitage (āśrama) (in the hermitage, in the sacred dwelling, in a stage of life)
  • पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
  • राजानः (rājānaḥ) - kings
  • पर्युपातिष्ठन् (paryupātiṣṭhan) - they stood around, they attended, they served
  • दृष्टान्तवचने (dṛṣṭāntavacane) - in the exemplary words/teachings, in the words of illustration
  • स्थिताः (sthitāḥ) - abiding (in the teachings) (standing, abiding, situated, firm)

Words meanings and morphology

एक-एकम् (eka-ekam) - each one, one by one
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ekaika
ekaika - each one, one by one
Repetitive compound of eka
Compound type : karmadhāraya (eka+eka)
  • eka – one, single
    numeral
  • eka – one, single
    numeral
Note: Qualifies karma.
आत्मनः (ātmanaḥ) - one's own self (ātman) (of the self, one's own)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
Root: at
Note: Possessive, modifies karma.
कर्म (karma) - actions (karma) (action, deed, work)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, ritual, fate
Derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of tulayitvā.
तुलयित्वा (tulayitvā) - having weighed, having considered, having compared
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive formed from the causative stem of tul (tolayati)
Root: tul (class 10)
आश्रमे (āśrame) - in the hermitage (āśrama) (in the hermitage, in the sacred dwelling, in a stage of life)
(noun)
Locative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, monastery, sacred dwelling, stage of life
Derived from root śram with prefix ā-
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
Note: Indicates location.
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
(indeclinable)
राजानः (rājānaḥ) - kings
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Subject of paryupātiṣṭhan.
पर्युपातिष्ठन् (paryupātiṣṭhan) - they stood around, they attended, they served
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of sthā
Imperfect
3rd person plural Imperfect active, with prefixes pari-upa-
Prefixes: pari+upa
Root: sthā (class 1)
Note: Formed with multiple prefixes.
दृष्टान्तवचने (dṛṣṭāntavacane) - in the exemplary words/teachings, in the words of illustration
(noun)
Locative, neuter, singular of dṛṣṭāntavacana
dṛṣṭāntavacana - exemplary teaching, illustrative saying
Compound type : tatpuruṣa (dṛṣṭānta+vacana)
  • dṛṣṭānta – example, illustration, parable
    noun (masculine)
    Root: dṛś (class 1)
  • vacana – word, speech, saying, teaching
    noun (neuter)
    Derived from root vac
    Root: vac (class 2)
Note: Location for sthitāḥ.
स्थिताः (sthitāḥ) - abiding (in the teachings) (standing, abiding, situated, firm)
(participle)
Nominative, masculine, plural of sthita
sthita - standing, situated, abiding, firm
Past Passive Participle
From root sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies rājānaḥ.