महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-64, verse-3
अप्रत्यक्षं बहुद्वारं धर्ममाश्रमवासिनाम् ।
प्ररूपयन्ति तद्भावमागमैरेव शाश्वतम् ॥३॥
प्ररूपयन्ति तद्भावमागमैरेव शाश्वतम् ॥३॥
3. apratyakṣaṁ bahudvāraṁ dharmamāśramavāsinām ,
prarūpayanti tadbhāvamāgamaireva śāśvatam.
prarūpayanti tadbhāvamāgamaireva śāśvatam.
3.
apratyakṣam bahudvāram dharmam āśramavāsinām
prarūpayanti tadbhāvam āgamaiḥ eva śāśvatam
prarūpayanti tadbhāvam āgamaiḥ eva śāśvatam
3.
āśramavāsinām apratyakṣam bahudvāram śāśvatam
dharmam tadbhāvam āgamaiḥ eva prarūpayanti
dharmam tadbhāvam āgamaiḥ eva prarūpayanti
3.
For those dwelling in hermitages (āśrama), they explain the imperceptible, multi-faceted, and eternal natural law (dharma) and its true nature solely through scriptures.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अप्रत्यक्षम् (apratyakṣam) - imperceptible, not directly seen, invisible
- बहुद्वारम् (bahudvāram) - having many doors, multi-faceted, having many avenues
- धर्मम् (dharmam) - natural law, constitution, duty, righteousness
- आश्रमवासिनाम् (āśramavāsinām) - of those dwelling in hermitages, of ascetics
- प्ररूपयन्ति (prarūpayanti) - they explain, they teach, they describe, they demonstrate
- तद्भावम् (tadbhāvam) - its nature, its essence, its state, its existence
- आगमैः (āgamaiḥ) - by scriptures, by traditions, by canonical texts
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly
- शाश्वतम् (śāśvatam) - eternal, perpetual, constant
Words meanings and morphology
अप्रत्यक्षम् (apratyakṣam) - imperceptible, not directly seen, invisible
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apratyakṣa
apratyakṣa - imperceptible, not visible, indirect
Compound type : tatpuruṣa (a+pratyakṣa)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - pratyakṣa – perceptible, visible, before the eyes, direct
adjective (neuter)
Prefix: prati
Root: akṣ
बहुद्वारम् (bahudvāram) - having many doors, multi-faceted, having many avenues
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahudvāra
bahudvāra - having many doors, multi-faceted
Compound type : bahuvrīhi (bahu+dvāra)
- bahu – many, much, abundant
adjective - dvāra – door, gate, entrance, means, avenue
noun (neuter)
धर्मम् (dharmam) - natural law, constitution, duty, righteousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom
Root: dhṛ (class 1)
आश्रमवासिनाम् (āśramavāsinām) - of those dwelling in hermitages, of ascetics
(noun)
Genitive, masculine, plural of āśramavāsin
āśramavāsin - dweller in a hermitage, ascetic, one living in a particular stage of life
Compound type : tatpuruṣa (āśrama+vāsin)
- āśrama – hermitage, sacred dwelling, stage of life, religious observance
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: śram (class 4) - vāsin – dweller, inhabitant, resident
noun (masculine)
agent noun from root 'vas' with suffix '-in'
Root: vas (class 1)
प्ररूपयन्ति (prarūpayanti) - they explain, they teach, they describe, they demonstrate
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of prarūp
causal form of √rūp
From root 'rūp' (to show, represent) with prefix 'pra' and causative suffix '-ay-'.
Prefix: pra
Root: rūp (class 10)
तद्भावम् (tadbhāvam) - its nature, its essence, its state, its existence
(noun)
Accusative, masculine, singular of tadbhāva
tadbhāva - its nature, its essence, its state, its existence
Compound type : tatpuruṣa (tat+bhāva)
- tat – that, its
pronoun (neuter) - bhāva – being, existence, state, condition, nature, feeling
noun (masculine)
from root 'bhū' (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
आगमैः (āgamaiḥ) - by scriptures, by traditions, by canonical texts
(noun)
Instrumental, masculine, plural of āgama
āgama - approach, arrival, traditional doctrine, scripture, canonical text
From root 'gam' (to go) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly
(indeclinable)
शाश्वतम् (śāśvatam) - eternal, perpetual, constant
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, everlasting, constant
derived from 'śaśvat' (perpetual)