महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-53, verse-22
ते हया वासुदेवस्य दारुकेण प्रचोदिताः ।
गां खुराग्रैस्तथा राजँल्लिखन्तः प्रययुस्तदा ॥२२॥
गां खुराग्रैस्तथा राजँल्लिखन्तः प्रययुस्तदा ॥२२॥
22. te hayā vāsudevasya dārukeṇa pracoditāḥ ,
gāṁ khurāgraistathā rājaँllikhantaḥ prayayustadā.
gāṁ khurāgraistathā rājaँllikhantaḥ prayayustadā.
22.
te hayāḥ vāsudevasya dārukeṇa pracoditāḥ gām
khurāgraiḥ tathā rājan likhantaḥ prayayuḥ tadā
khurāgraiḥ tathā rājan likhantaḥ prayayuḥ tadā
22.
rājan tadā dārukeṇa pracoditāḥ te vāsudevasya
hayāḥ gām khurāgraiḥ likhantaḥ tathā prayayuḥ
hayāḥ gām khurāgraiḥ likhantaḥ tathā prayayuḥ
22.
Impelled by Dāruka, those horses of Vāsudeva (Krishna) then departed, O King, scraping the earth with the tips of their hooves.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - those (they, those)
- हयाः (hayāḥ) - horses
- वासुदेवस्य (vāsudevasya) - of Vāsudeva (Krishna)
- दारुकेण (dārukeṇa) - by Dāruka
- प्रचोदिताः (pracoditāḥ) - impelled (impelled, urged, driven forward)
- गाम् (gām) - the earth (earth, cow)
- खुराग्रैः (khurāgraiḥ) - with the tips of their hooves (with hoof-tips, with the ends of hooves)
- तथा (tathā) - thus / so (thus, so, in that manner)
- राजन् (rājan) - O King
- लिखन्तः (likhantaḥ) - scraping / plowing (scratching, scraping, writing, drawing)
- प्रययुः (prayayuḥ) - they departed (they departed, they went forth)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
Words meanings and morphology
ते (te) - those (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to `hayāḥ`.
हयाः (hayāḥ) - horses
(noun)
Nominative, masculine, plural of haya
haya - horse, steed
Derived from root `hi` ('to go') with `a` suffix.
Root: hi (class 5)
Note: Subject of `prayayuḥ`.
वासुदेवस्य (vāsudevasya) - of Vāsudeva (Krishna)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva, Krishna
Patronymic from `vasudeva`.
Note: Possessive case for `hayāḥ`.
दारुकेण (dārukeṇa) - by Dāruka
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dāruka
dāruka - Dāruka (proper name of Krishna's charioteer)
Note: Agent of passive participle `pracoditāḥ`.
प्रचोदिताः (pracoditāḥ) - impelled (impelled, urged, driven forward)
(participle)
Nominative, masculine, plural of pracodita
pracodita - impelled, urged, driven, instigated
Past Passive Participle
Derived from root `cud` (Class 10, causative `codayati`) with prefix `pra-` and suffix `kta`.
Prefix: pra
Root: cud (class 10)
गाम् (gām) - the earth (earth, cow)
(noun)
Accusative, feminine, singular of go
go - cow, ox, earth, ray of light
Note: Object of `likhantaḥ`.
खुराग्रैः (khurāgraiḥ) - with the tips of their hooves (with hoof-tips, with the ends of hooves)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of khurāgra
khurāgra - hoof-tip, end of hoof
Compound of `khura` (hoof) and `agra` (tip/front).
Compound type : tatpuruṣa (khura+agra)
- khura – hoof
noun (masculine) - agra – tip, front, top, end
noun (neuter)
Note: Instrument of action for `likhantaḥ`.
तथा (tathā) - thus / so (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
लिखन्तः (likhantaḥ) - scraping / plowing (scratching, scraping, writing, drawing)
(participle)
Nominative, masculine, plural of likhat
likhat - scratching, scraping, writing
Present Active Participle
Derived from root `likh` (Class 6, `likhati`) with suffix `śatṛ`.
Root: likh (class 6)
प्रययुः (prayayuḥ) - they departed (they departed, they went forth)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of pra-yā
Perfect Tense
Derived from root `yā` (Class 2) with prefix `pra-`.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)