महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-301, verse-22
परापवादेषु रतिर्विवादानां च सेवनम् ।
अहंकारस्त्वसत्कारश्चिन्ता वैरोपसेवनम् ॥२२॥
अहंकारस्त्वसत्कारश्चिन्ता वैरोपसेवनम् ॥२२॥
22. parāpavādeṣu ratirvivādānāṁ ca sevanam ,
ahaṁkārastvasatkāraścintā vairopasevanam.
ahaṁkārastvasatkāraścintā vairopasevanam.
22.
parāpavādeṣu ratiḥ vivādānām ca sevanam
ahaṅkāraḥ tu asatkāraḥ cintā vairopasevanam
ahaṅkāraḥ tu asatkāraḥ cintā vairopasevanam
22.
parāpavādeṣu ratiḥ ca vivādānām sevanam
ahaṅkāraḥ tu asatkāraḥ cintā vairopasevanam
ahaṅkāraḥ tu asatkāraḥ cintā vairopasevanam
22.
Delight in slandering others, indulgence in disputes, egoism (ahaṅkāra), disrespect, anxiety, and the cultivation of enmity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परापवादेषु (parāpavādeṣu) - in slandering others, in blaming others, in censuring others
- रतिः (ratiḥ) - delight, pleasure, attachment, fondness
- विवादानाम् (vivādānām) - of disputes, of quarrels, of controversies
- च (ca) - and, also
- सेवनम् (sevanam) - indulgence, practice, frequenting, service
- अहङ्कारः (ahaṅkāraḥ) - egoism (ahaṅkāra) (egoism, self-conceit, sense of 'I')
- तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
- असत्कारः (asatkāraḥ) - disrespect, dishonor, contempt, ill-treatment
- चिन्ता (cintā) - anxiety, worry, thought, reflection
- वैरोपसेवनम् (vairopasevanam) - cultivation of hostility, engaging in enmity
Words meanings and morphology
परापवादेषु (parāpavādeṣu) - in slandering others, in blaming others, in censuring others
(noun)
Locative, masculine, plural of parāpavāda
parāpavāda - slandering others, blame of others, censure of others
Compound type : tatpuruṣa (para+apavāda)
- para – other, another, hostile
adjective - apavāda – blame, censure, abuse, accusation
noun (masculine)
derived from apa-√vad
Prefix: apa
Root: vad (class 1)
रतिः (ratiḥ) - delight, pleasure, attachment, fondness
(noun)
Nominative, feminine, singular of rati
rati - delight, pleasure, attachment, love, sexual intercourse
from √ram (to delight)
Root: ram (class 1)
विवादानाम् (vivādānām) - of disputes, of quarrels, of controversies
(noun)
Genitive, masculine, plural of vivāda
vivāda - dispute, quarrel, controversy, litigation
from vi-√vad (to speak disputingly)
Prefix: vi
Root: vad (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
conjunction
सेवनम् (sevanam) - indulgence, practice, frequenting, service
(noun)
Nominative, neuter, singular of sevana
sevana - serving, attending, practicing, indulging in, resorting to
from √sev (to serve, attend) with suffix -ana
Root: sev (class 1)
Note: Acts as a subject here.
अहङ्कारः (ahaṅkāraḥ) - egoism (ahaṅkāra) (egoism, self-conceit, sense of 'I')
(noun)
Nominative, masculine, singular of ahaṅkāra
ahaṅkāra - egoism, self-conceit, the faculty of self-identification, the sense of 'I'
from "aham" (I) and "kāra" (making/doer)
Compound type : avyayībhāva (aham+kāra)
- aham – I, me
pronoun
1st person singular pronoun - kāra – making, doing, maker, doer
noun (masculine)
from √kṛ
Root: kṛ (class 8)
तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
(indeclinable)
particle
Note: Connects ahaṅkāra with the previous items, often simply translated as 'and' in a list.
असत्कारः (asatkāraḥ) - disrespect, dishonor, contempt, ill-treatment
(noun)
Nominative, masculine, singular of asatkāra
asatkāra - disrespect, dishonor, contempt, insult, ill-treatment
negative compound of sat-kāra (respect)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+satkāra)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - satkāra – honor, respect, good treatment
noun (masculine)
from sat (good, real) + kāra (making)
Root: kṛ (class 8)
चिन्ता (cintā) - anxiety, worry, thought, reflection
(noun)
Nominative, feminine, singular of cintā
cintā - thought, consideration, anxiety, worry, care
from √cit (to perceive, think)
Root: cit (class 10)
वैरोपसेवनम् (vairopasevanam) - cultivation of hostility, engaging in enmity
(noun)
Nominative, neuter, singular of vairopasevana
vairopasevana - cultivation of hostility, engaging in enmity, practicing revenge
compound of vaira (enmity) and upasevana (practice)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vaira+upasevana)
- vaira – hostility, enmity, hatred, revenge
noun (neuter)
from vīra (hero, enemy) - upasevana – service, attendance, practice, frequenting
noun (neuter)
from upa-√sev
Prefix: upa
Root: sev (class 1)
Note: Acts as a subject here.