Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,180

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-180, verse-7

प्राणान्धारयते ह्यग्निः स जीव उपधार्यताम् ।
वायुसंधारणो ह्यग्निर्नश्यत्युच्छ्वासनिग्रहात् ॥७॥
7. prāṇāndhārayate hyagniḥ sa jīva upadhāryatām ,
vāyusaṁdhāraṇo hyagnirnaśyatyucchvāsanigrahāt.
7. prāṇān dhārayate hi agniḥ saḥ jīvaḥ upadhāryatām |
vāyusaṃdhāraṇaḥ hi agniḥ naśyati ucchvāsanigrahāt
7. hi agniḥ prāṇān dhārayate; saḥ jīvaḥ upadhāryatām
hi vāyusaṃdhāraṇaḥ agniḥ ucchvāsanigrahāt naśyati
7. Indeed, the fire (of life-force) sustains the vital breaths (prāṇas); let this (life-force) be understood as the individual soul (jīva). This fire, which is maintained by air, perishes from the cessation of breathing (ucchvāsa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राणान् (prāṇān) - the vital breaths (prāṇas) (vital breaths, life-forces)
  • धारयते (dhārayate) - sustains (sustains, supports, holds)
  • हि (hi) - indeed (indeed, because, for)
  • अग्निः (agniḥ) - the fire (as life-force) (fire, sacrificial fire, god of fire)
  • सः (saḥ) - this (life-force/fire) (he, that)
  • जीवः (jīvaḥ) - the individual soul (jīva) (living, existing; individual soul, living being)
  • उपधार्यताम् (upadhāryatām) - let it be understood (let it be understood, let it be considered)
  • वायुसंधारणः (vāyusaṁdhāraṇaḥ) - maintained by air, dependent on air (sustaining air, or sustained by air)
  • हि (hi) - indeed (indeed, because, for)
  • अग्निः (agniḥ) - the fire (of life-force) (fire, sacrificial fire, god of fire)
  • नश्यति (naśyati) - perishes (perishes, is destroyed, disappears)
  • उच्छ्वासनिग्रहात् (ucchvāsanigrahāt) - from the cessation of breathing (from the suppression of breath, from the cessation of exhalation)

Words meanings and morphology

प्राणान् (prāṇān) - the vital breaths (prāṇas) (vital breaths, life-forces)
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, life-force, spirit
From pra-an (to breathe forth).
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Object of 'dhārayate'.
धारयते (dhārayate) - sustains (sustains, supports, holds)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of dhṛ
Causative Present Tense
Root dhṛ, 10th class (causative of 1st class), A. (ātmanepada).
Root: dhṛ (class 1)
हि (hi) - indeed (indeed, because, for)
(indeclinable)
अग्निः (agniḥ) - the fire (as life-force) (fire, sacrificial fire, god of fire)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, sacrificial fire, god of fire
Note: Subject of 'dhārayate'.
सः (saḥ) - this (life-force/fire) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Refers to the 'agniḥ' (life-force).
जीवः (jīvaḥ) - the individual soul (jīva) (living, existing; individual soul, living being)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīva
jīva - living, alive (adjective); individual soul, life, living being (noun)
From root jīv (to live).
Root: jīv (class 1)
Note: Predicative nominative with 'upadhāryatām'.
उपधार्यताम् (upadhāryatām) - let it be understood (let it be understood, let it be considered)
(verb)
3rd person , singular, passive, present imperative (loṭ) of upa-dhṛ
Present Imperative Passive
Root dhṛ, 10th class (causative of 1st class), A. (ātmanepada) passive voice. Imperative mood.
Prefix: upa
Root: dhṛ (class 1)
वायुसंधारणः (vāyusaṁdhāraṇaḥ) - maintained by air, dependent on air (sustaining air, or sustained by air)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāyusaṃdhāraṇa
vāyusaṁdhāraṇa - sustaining air, dependent on air for existence
Compound type : tatpuruṣa or bahuvrīhi (vāyu+saṃdhāraṇa)
  • vāyu – wind, air, vital air, one of the five elements
    noun (masculine)
  • saṃdhāraṇa – holding together, maintaining, sustaining, preserving
    noun (neuter)
    From sam-dhṛ (to hold together, support).
    Prefix: sam
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with 'agniḥ'.
हि (hi) - indeed (indeed, because, for)
(indeclinable)
अग्निः (agniḥ) - the fire (of life-force) (fire, sacrificial fire, god of fire)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, sacrificial fire, god of fire
Note: Subject of 'naśyati'.
नश्यति (naśyati) - perishes (perishes, is destroyed, disappears)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of naś
Present Tense
Root naś, 4th class, P. (parasmaipada)
Root: naś (class 4)
उच्छ्वासनिग्रहात् (ucchvāsanigrahāt) - from the cessation of breathing (from the suppression of breath, from the cessation of exhalation)
(noun)
Ablative, masculine, singular of ucchvāsanigraha
ucchvāsanigraha - suppression of breath or exhalation, stopping of breathing
Compound type : tatpuruṣa (ucchvāsa+nigraha)
  • ucchvāsa – exhalation, breath, sigh
    noun (masculine)
    From ut-śvas (to breathe out).
    Prefix: ut
    Root: śvas (class 2)
  • nigraha – holding back, suppression, control, restraint
    noun (masculine)
    From ni-grah (to hold down, restrain).
    Prefix: ni
    Root: grah (class 9)
Note: Indicates cause or reason.