महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-180, verse-17
न पश्यति न च ब्रूते न शृणोति न जिघ्रति ।
न च स्पर्शरसौ वेत्ति निद्रावशगतः पुनः ॥१७॥
न च स्पर्शरसौ वेत्ति निद्रावशगतः पुनः ॥१७॥
17. na paśyati na ca brūte na śṛṇoti na jighrati ,
na ca sparśarasau vetti nidrāvaśagataḥ punaḥ.
na ca sparśarasau vetti nidrāvaśagataḥ punaḥ.
17.
na paśyati na ca brūte na śṛṇoti na jighrati
na ca sparśarasau vetti nidrāvaśagataḥ punaḥ
na ca sparśarasau vetti nidrāvaśagataḥ punaḥ
17.
nidrāvaśagataḥ punaḥ na paśyati na ca brūte
na śṛṇoti na jighrati na ca sparśarasau vetti
na śṛṇoti na jighrati na ca sparśarasau vetti
17.
When one has fallen under the sway of sleep, one neither sees nor speaks, neither hears nor smells, nor does one perceive touch and taste.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not (not, no)
- पश्यति (paśyati) - sees (sees, perceives, beholds)
- न (na) - not (not, no)
- च (ca) - nor (in conjunction with 'na') (and, also)
- ब्रूते (brūte) - speaks (speaks, says)
- न (na) - not (not, no)
- शृणोति (śṛṇoti) - hears (hears, listens)
- न (na) - not (not, no)
- जिघ्रति (jighrati) - smells
- न (na) - not (not, no)
- च (ca) - nor (in conjunction with 'na') (and, also)
- स्पर्शरसौ (sparśarasau) - touch and taste (touch and taste (dual))
- वेत्ति (vetti) - perceives (knows, perceives, understands)
- निद्रावशगतः (nidrāvaśagataḥ) - when one has fallen under the sway of sleep (gone under the power of sleep, overpowered by sleep)
- पुनः (punaḥ) - but, however (again, but, moreover, on the other hand)
Words meanings and morphology
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
पश्यति (paśyati) - sees (sees, perceives, beholds)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of dṛś
Present indicative
Derived from root dṛś, 4th class, Parasmaipada (P.P.) - paśyati
Root: dṛś (class 4)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
च (ca) - nor (in conjunction with 'na') (and, also)
(indeclinable)
Note: Used here repeatedly to link negative statements.
ब्रूते (brūte) - speaks (speaks, says)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of brū
Present indicative
Derived from root brū, 2nd class, Ātmanepada (Ā.P.) - brūte
Root: brū (class 2)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
शृणोति (śṛṇoti) - hears (hears, listens)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of śru
Present indicative
Derived from root śru, 5th class, Parasmaipada (P.P.) - śṛṇoti
Root: śru (class 5)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
जिघ्रति (jighrati) - smells
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of ghrā
Present indicative
Derived from root ghrā, 1st class, Parasmaipada (P.P.) - jighrati
Root: ghrā (class 1)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
च (ca) - nor (in conjunction with 'na') (and, also)
(indeclinable)
Note: Used here repeatedly to link negative statements.
स्पर्शरसौ (sparśarasau) - touch and taste (touch and taste (dual))
(noun)
Accusative, masculine, dual of sparśarasa
sparśarasa - touch and taste (as a pair)
Compound type : dvandva (sparśa+rasa)
- sparśa – touch, contact, sensation of touch
noun (masculine) - rasa – taste, flavor, essence, juice
noun (masculine)
Note: Implied 'senses' or 'objects of senses'
वेत्ति (vetti) - perceives (knows, perceives, understands)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vid
Present indicative
Derived from root vid, 2nd class, Parasmaipada (P.P.) - vetti
Root: vid (class 2)
निद्रावशगतः (nidrāvaśagataḥ) - when one has fallen under the sway of sleep (gone under the power of sleep, overpowered by sleep)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nidrāvaśagata
nidrāvaśagata - overpowered by sleep, fallen under the sway of sleep
Compound type : tatpuruṣa (nidrā+vaśa+gata)
- nidrā – sleep, slumber
noun (feminine) - vaśa – power, control, sway, will
noun (masculine) - gata – gone, reached, obtained, fallen into
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root gam
Root: gam (class 1)
Note: Refers to the implicit subject, 'one'
पुनः (punaḥ) - but, however (again, but, moreover, on the other hand)
(indeclinable)
Note: Used here to introduce a contrasting state (sleep)