महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-180, verse-28
तं पूर्वापररात्रेषु युञ्जानः सततं बुधः ।
लघ्वाहारो विशुद्धात्मा पश्यत्यात्मानमात्मनि ॥२८॥
लघ्वाहारो विशुद्धात्मा पश्यत्यात्मानमात्मनि ॥२८॥
28. taṁ pūrvāpararātreṣu yuñjānaḥ satataṁ budhaḥ ,
laghvāhāro viśuddhātmā paśyatyātmānamātmani.
laghvāhāro viśuddhātmā paśyatyātmānamātmani.
28.
tam pūrvāpararātreṣu yuñjānaḥ satataṃ budhaḥ
laghvāhāraḥ viśuddhātmā paśyati ātmānam ātmani
laghvāhāraḥ viśuddhātmā paśyati ātmānam ātmani
28.
budhaḥ laghvāhāraḥ viśuddhātmā pūrvāpararātreṣu
satataṃ tam yuñjānaḥ ātmani ātmānam paśyati
satataṃ tam yuñjānaḥ ātmani ātmānam paśyati
28.
A wise person, who constantly practices meditation (yoga) during the dawn and dusk hours, eats light food, and possesses a purified inner self (ātman), perceives the Self (ātman) within their own being (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - that (the supreme self or object of meditation) (that, him, it)
- पूर्वापररात्रेषु (pūrvāpararātreṣu) - in the early and late parts of the night, during dawn and dusk
- युञ्जानः (yuñjānaḥ) - engaging in yoga/meditation (engaging, practicing, meditating)
- सततं (satataṁ) - constantly, always, perpetually
- बुधः (budhaḥ) - wise person, sage, enlightened one
- लघ्वाहारः (laghvāhāraḥ) - one who eats light food, having light meals
- विशुद्धात्मा (viśuddhātmā) - one with a pure self, purified soul
- पश्यति (paśyati) - sees, perceives, observes
- आत्मानम् (ātmānam) - the supreme Self (ātman) (the self, the soul)
- आत्मनि (ātmani) - within one's own inner self (ātman) (in the self, within the soul, in one's being)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - that (the supreme self or object of meditation) (that, him, it)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पूर्वापररात्रेषु (pūrvāpararātreṣu) - in the early and late parts of the night, during dawn and dusk
(noun)
Locative, masculine, plural of pūrvāpararātra
pūrvāpararātra - dawn and dusk, early and late night
Compound type : dvandva (pūrva+apara+rātra)
- pūrva – former, prior, eastern
adjective (masculine) - apara – later, posterior, western, other
adjective (masculine) - rātra – night
noun (masculine)
युञ्जानः (yuñjānaḥ) - engaging in yoga/meditation (engaging, practicing, meditating)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuñjāna
yuñjāna - engaging, practicing, joining
Present Active Participle (Ātmanepada)
From root 'yuj' (to join, to yoke, to concentrate) with Śānac suffix.
Root: yuj (class 7)
Note: Functions as a present active participle, agreeing with 'budhaḥ'.
सततं (satataṁ) - constantly, always, perpetually
(indeclinable)
Note: Adverbial form.
बुधः (budhaḥ) - wise person, sage, enlightened one
(noun)
Nominative, masculine, singular of budha
budha - wise, intelligent; a wise person, sage
From root 'budh' (to know, perceive).
Root: budh (class 1)
लघ्वाहारः (laghvāhāraḥ) - one who eats light food, having light meals
(adjective)
Nominative, masculine, singular of laghvāhāra
laghvāhāra - one whose food is light
Compound type : bahuvrīhi (laghu+āhāra)
- laghu – light, small, quick
adjective (masculine) - āhāra – food, meal, intake
noun (masculine)
From root 'hṛ' with upasarga 'ā'.
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
Note: Agrees with 'budhaḥ'.
विशुद्धात्मा (viśuddhātmā) - one with a pure self, purified soul
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśuddhātman
viśuddhātman - one whose self is purified
Compound type : bahuvrīhi (viśuddha+ātman)
- viśuddha – purified, pure, clean
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'śudh' (to purify) with upasarga 'vi'.
Prefix: vi
Root: śudh (class 4) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Agrees with 'budhaḥ'.
पश्यति (paśyati) - sees, perceives, observes
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of paśyati
Present Active Indicative
Root 'dṛś', Class 10 (or 4 in some classifications), often uses 'paśya' stem in present tense.
Root: dṛś (class 1)
आत्मानम् (ātmānam) - the supreme Self (ātman) (the self, the soul)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
Note: Object of 'paśyati'.
आत्मनि (ātmani) - within one's own inner self (ātman) (in the self, within the soul, in one's being)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
Note: Location where the seeing occurs.