Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,148

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-148, verse-5

एतदेव हि कार्पण्यं समग्रमसमीक्षितम् ।
तस्मात्समीक्षयैव स्याद्भवेत्तस्मिंस्ततो गुणः ॥५॥
5. etadeva hi kārpaṇyaṁ samagramasamīkṣitam ,
tasmātsamīkṣayaiva syādbhavettasmiṁstato guṇaḥ.
5. etat eva hi kārpaṇyam samagram asamīkṣitam tasmāt
samīkṣayā eva syāt bhavet tasmin tataḥ guṇaḥ
5. hi etat samagram asamīkṣitam kārpaṇyam eva tasmāt
samīkṣayā eva syāt tataḥ tasmin guṇaḥ bhavet
5. Indeed, this complete wretchedness is unexamined. Therefore, one should act through proper examination; from that (examination), a benefit will arise in that (matter).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this
  • एव (eva) - indeed, only, certainly
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • कार्पण्यम् (kārpaṇyam) - wretchedness, miserliness, helplessness
  • समग्रम् (samagram) - complete, entire, whole
  • असमीक्षितम् (asamīkṣitam) - unexamined, unconsidered, not deliberated
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • समीक्षया (samīkṣayā) - by examination, through deliberation
  • एव (eva) - indeed, only, certainly
  • स्यात् (syāt) - one should act/proceed (should be, may be, would be)
  • भवेत् (bhavet) - will arise (may be, should be, would be, arises)
  • तस्मिन् (tasmin) - in that matter/situation (in that)
  • ततः (tataḥ) - from that, thence, therefore
  • गुणः (guṇaḥ) - a benefit or positive outcome (quality, merit, virtue, benefit)

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etat
etat - this, that
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word.
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
कार्पण्यम् (kārpaṇyam) - wretchedness, miserliness, helplessness
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārpaṇya
kārpaṇya - wretchedness, poverty, miserliness, helplessness
Derived from kṛpaṇa (wretched, poor) + ṣyaÑ (abstract noun suffix)
Note: Also accusative singular neuter.
समग्रम् (samagram) - complete, entire, whole
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samagra
samagra - whole, entire, complete, all
sa (with) + agra (foremost, peak)
Compound type : bahuvrihi (sa+agra)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • agra – front, tip, peak, best
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'kārpaṇyam'.
असमीक्षितम् (asamīkṣitam) - unexamined, unconsidered, not deliberated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asamīkṣita
asamīkṣita - unexamined, unconsidered, not deliberated, without due thought
Past Passive Participle
a- (not) + sam (together) + īkṣ (to see) + kta (PPP suffix)
Compound type : tatpurusha (a+samīkṣita)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • samīkṣita – examined, considered, deliberated
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    sam (together) + īkṣ (to see) + kta (PPP suffix)
    Prefix: sam
    Root: īkṣ (class 1)
Note: Qualifies 'kārpaṇyam'.
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Used as an indeclinable meaning "therefore" in this context.
समीक्षया (samīkṣayā) - by examination, through deliberation
(noun)
Instrumental, feminine, singular of samīkṣā
samīkṣā - examination, deliberation, reflection
sam (together) + īkṣ (to see) + a (suffix)
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word.
स्यात् (syāt) - one should act/proceed (should be, may be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, Optative (liṅ) of as
Optative Mood, 3rd Person Singular
Root: as (class 2)
Note: The implied subject is "one" (man, person).
भवेत् (bhavet) - will arise (may be, should be, would be, arises)
(verb)
3rd person , singular, active, Optative (liṅ) of bhū
Optative Mood, 3rd Person Singular
Root: bhū (class 1)
Note: Used as a consequence of 'syāt'.
तस्मिन् (tasmin) - in that matter/situation (in that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Refers back to the situation or the action.
ततः (tataḥ) - from that, thence, therefore
(indeclinable)
Note: Indicates consequence.
गुणः (guṇaḥ) - a benefit or positive outcome (quality, merit, virtue, benefit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of guṇa
guṇa - quality, attribute, virtue, merit, thread, category
Note: Subject of 'bhavet'.