Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,148

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-148, verse-2

अनुगृह्णन्ति भूतानि स्वेन वृत्तेन पार्थिव ।
कृत्स्ने नूनं सदसती इति लोको व्यवस्यति ।
यत्र त्वं तादृशो भूत्वा धर्ममद्यानुपश्यसि ॥२॥
2. anugṛhṇanti bhūtāni svena vṛttena pārthiva ,
kṛtsne nūnaṁ sadasatī iti loko vyavasyati ,
yatra tvaṁ tādṛśo bhūtvā dharmamadyānupaśyasi.
2. anugṛhṇanti bhūtāni svena vṛttena
pārthiva | kṛtsne nūnam sat-asatī iti
lokaḥ vyavasyati | yatra tvam
tādṛśaḥ bhūtvā dharmam adya anupaśyasi
2. pārthiva,
bhūtāni svena vṛttena anugṛhṇanti lokaḥ nūnam kṛtsne sat-asatī iti vyavasyati yatra tvam tādṛśaḥ bhūtvā adya dharmam anupaśyasi
2. O king (pārthiva), living beings (bhūtāni) sustain [the world] through their own intrinsic nature (vṛtta). Indeed, the world concludes that both existent and non-existent (sad-asatī) entirely pervade everything. And now you, having become such a person, are observing the natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनुगृह्णन्ति (anugṛhṇanti) - (living beings) sustain (they favor, they bestow grace, they sustain)
  • भूतानि (bhūtāni) - living beings (bhūtāni) (beings, creatures, elements)
  • स्वेन (svena) - by their own (by one's own)
  • वृत्तेन (vṛttena) - by their own intrinsic nature (vṛtta) (by conduct, by behavior, by nature)
  • पार्थिव (pārthiva) - O king (Janamejaya) (O king, O prince)
  • कृत्स्ने (kṛtsne) - entirely, completely (in the whole, entirely)
  • नूनम् (nūnam) - indeed (indeed, certainly, surely)
  • सत्-असती (sat-asatī) - both good and evil (existent and non-existent, good and evil, real and unreal)
  • इति (iti) - thus, that (thus, so)
  • लोकः (lokaḥ) - the world (i.e., people) (the world, people)
  • व्यवस्यति (vyavasyati) - (the world) concludes (determines, decides, concludes)
  • यत्र (yatra) - and where (or, 'and now') (where, in which)
  • त्वम् (tvam) - you (Janamejaya) (you)
  • तादृशः (tādṛśaḥ) - such a person (one who observes dharma) (such a one, of that kind)
  • भूत्वा (bhūtvā) - having become (having been, having become)
  • धर्मम् (dharmam) - the natural law (dharma) (natural law, duty, righteousness)
  • अद्य (adya) - now (today, now)
  • अनुपश्यसि (anupaśyasi) - you observe/follow (you see, you observe, you follow)

Words meanings and morphology

अनुगृह्णन्ति (anugṛhṇanti) - (living beings) sustain (they favor, they bestow grace, they sustain)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of grah
present active
root grah, class 9, present active, 3rd person plural, with upasarga anu-
Prefix: anu
Root: grah (class 9)
भूतानि (bhūtāni) - living beings (bhūtāni) (beings, creatures, elements)
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past
Past Passive Participle
From root bhū, 'that which has come into being'.
Root: bhū (class 1)
स्वेन (svena) - by their own (by one's own)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of sva
sva - own, one's own
Note: Agrees with `vṛttena`.
वृत्तेन (vṛttena) - by their own intrinsic nature (vṛtta) (by conduct, by behavior, by nature)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - conduct, behavior, course, intrinsic nature, event
Past Passive Participle of vṛt, used as a noun
Root: vṛt (class 1)
पार्थिव (pārthiva) - O king (Janamejaya) (O king, O prince)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, relating to the earth, a king, a prince
Derived from pṛthivī (earth)
कृत्स्ने (kṛtsne) - entirely, completely (in the whole, entirely)
(adjective)
Locative, neuter, dual of kṛtsna
kṛtsna - all, whole, entire, complete
Note: Can also be locative singular feminine/neuter. Here likely modifying 'sad-asatī' in a broad sense, meaning 'in its entirety' or adverbial 'completely'.
नूनम् (nūnam) - indeed (indeed, certainly, surely)
(indeclinable)
सत्-असती (sat-asatī) - both good and evil (existent and non-existent, good and evil, real and unreal)
(noun)
Nominative, neuter, dual of sat-asat
sat-asat - existent and non-existent, real and unreal, good and bad
Compound type : dvandva (sat+asat)
  • sat – existent, good, real, being
    participle (neuter)
    Present Active Participle
    From root as, 'being'. Used as noun.
    Root: as (class 2)
  • asat – non-existent, bad, unreal, non-being
    participle (neuter)
    Present Active Participle
    From root as, 'not being'. Used as noun.
    Prefix: a
    Root: as (class 2)
Note: Refers to the two aspects, good and evil, or real and unreal.
इति (iti) - thus, that (thus, so)
(indeclinable)
लोकः (lokaḥ) - the world (i.e., people) (the world, people)
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, people, universe, space
व्यवस्यति (vyavasyati) - (the world) concludes (determines, decides, concludes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of avasya
present active
root so, class 4, present active, 3rd person singular, with upasargas vi-ava-
Prefixes: vi+ava
Root: so (class 4)
यत्र (yatra) - and where (or, 'and now') (where, in which)
(indeclinable)
Note: Here used to introduce a new clause, indicating a circumstance or time.
त्वम् (tvam) - you (Janamejaya) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
तादृशः (tādṛśaḥ) - such a person (one who observes dharma) (such a one, of that kind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tādṛśa
tādṛśa - such, of that kind
Note: Qualifies 'you' (tvam).
भूत्वा (bhūtvā) - having become (having been, having become)
(indeclinable)
absolutive
root bhū, class 1, absolutive (gerund)
Root: bhū (class 1)
धर्मम् (dharmam) - the natural law (dharma) (natural law, duty, righteousness)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, constitution
Root: dhṛ (class 1)
अद्य (adya) - now (today, now)
(indeclinable)
अनुपश्यसि (anupaśyasi) - you observe/follow (you see, you observe, you follow)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of paś
present active
root dṛś (paś is the strong stem), class 1, present active, 2nd person singular, with upasarga anu-
Prefix: anu
Root: dṛś (class 1)