महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-107, verse-18
आत्मन्येव हि संदृश्यावुभौ जयपराजयौ ।
निःशेषकारिणां तात निःशेषकरणाद्भयम् ॥१८॥
निःशेषकारिणां तात निःशेषकरणाद्भयम् ॥१८॥
18. ātmanyeva hi saṁdṛśyāvubhau jayaparājayau ,
niḥśeṣakāriṇāṁ tāta niḥśeṣakaraṇādbhayam.
niḥśeṣakāriṇāṁ tāta niḥśeṣakaraṇādbhayam.
18.
ātmani eva hi saṃdṛśyau ubhau jayaparājayau
niḥśeṣakāriṇām tāta niḥśeṣakaraṇāt bhayam
niḥśeṣakāriṇām tāta niḥśeṣakaraṇāt bhayam
18.
tāta jayaparājayau ubhau ātmani eva hi
saṃdṛśyau niḥśeṣakāriṇām niḥśeṣakaraṇāt bhayam
saṃdṛśyau niḥśeṣakāriṇām niḥśeṣakaraṇāt bhayam
18.
Indeed, both victory and defeat are to be seen within one's own self (ātman). O dear one, for those who seek to leave nothing remaining (or act with utter completeness), fear arises from such exhaustive action.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul, in oneself
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- हि (hi) - indeed, for, because
- संदृश्यौ (saṁdṛśyau) - (both) are to be seen, are visible
- उभौ (ubhau) - both
- जयपराजयौ (jayaparājayau) - victory and defeat (both)
- निःशेषकारिणाम् (niḥśeṣakāriṇām) - for those who leave nothing remaining, for those who make things complete
- तात (tāta) - dear one, father, friend
- निःशेषकरणात् (niḥśeṣakaraṇāt) - from making things utterly complete, from exhaustive action
- भयम् (bhayam) - fear, dread, danger
Words meanings and morphology
आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul, in oneself
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
Root: an (class 2)
Note: Refers to one's inner being or consciousness.
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
Note: Emphasizes or explains.
संदृश्यौ (saṁdṛśyau) - (both) are to be seen, are visible
(adjective)
Nominative, masculine, dual of saṃdṛśya
saṁdṛśya - to be seen, visible, apparent
gerundive/future passive participle
From 'sam' (prefix) + root 'dṛś' (to see) + -ya suffix for compound verbs
Prefix: sam
Root: dṛś (class 1)
Note: Predicative adjective, agreeing with 'jayaparājayau'.
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Note: Refers to 'jayaparājayau'.
जयपराजयौ (jayaparājayau) - victory and defeat (both)
(noun)
Nominative, masculine, dual of jayaparājaya
jayaparājaya - victory and defeat
Dvanda compound of 'jaya' and 'parājaya'
Compound type : dvandva (jaya+parājaya)
- jaya – victory, triumph
noun (masculine)
Root: ji (class 1) - parājaya – defeat, rout
noun (masculine)
Compound of 'parā' (prefix) + 'jaya' (victory)
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
Note: Subject.
निःशेषकारिणाम् (niḥśeṣakāriṇām) - for those who leave nothing remaining, for those who make things complete
(adjective)
Genitive, masculine, plural of niḥśeṣakārin
niḥśeṣakārin - one who makes things complete, one who leaves nothing remaining, one who utterly destroys
agent noun
Compound of 'niḥśeṣa' (without remainder) + 'kārin' (maker, doer)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (niḥśeṣa+kārin)
- niḥśeṣa – without remainder, complete, exhaustive
adjective (masculine)
From 'nir' (prefix) + 'śeṣa' (remainder)
Prefix: nis - kārin – maker, doer, causing
adjective (masculine)
agent noun
Formed from root 'kṛ' (to do) + -in suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Denotes possession or relation ('of those').
तात (tāta) - dear one, father, friend
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - dear one, father, friend, son (affectionate address)
Note: Term of address.
निःशेषकरणात् (niḥśeṣakaraṇāt) - from making things utterly complete, from exhaustive action
(noun)
Ablative, neuter, singular of niḥśeṣakaraṇa
niḥśeṣakaraṇa - the act of making things complete, exhaustive action, annihilation
Compound of 'niḥśeṣa' (without remainder) + 'karaṇa' (act of doing)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (niḥśeṣa+karaṇa)
- niḥśeṣa – without remainder, complete, exhaustive
adjective (masculine)
From 'nir' (prefix) + 'śeṣa' (remainder)
Prefix: nis - karaṇa – act of doing, instrument, cause
noun (neuter)
From root 'kṛ' (to do) + -ana suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Denotes cause ('from...').
भयम् (bhayam) - fear, dread, danger
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, danger
From root 'bhī' (to fear)
Root: bhī (class 3)
Note: Subject.