महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-107, verse-15
त्वं चापि प्रतियुध्येथा विजिगीषुव्रते स्थितः ।
अयुद्ध्वैव नियोगान्मे वशे वैदेह ते स्थितः ॥१५॥
अयुद्ध्वैव नियोगान्मे वशे वैदेह ते स्थितः ॥१५॥
15. tvaṁ cāpi pratiyudhyethā vijigīṣuvrate sthitaḥ ,
ayuddhvaiva niyogānme vaśe vaideha te sthitaḥ.
ayuddhvaiva niyogānme vaśe vaideha te sthitaḥ.
15.
tvam ca api pratiyudhyethāḥ vijigīṣuvrate sthitaḥ
| ayuddhvā eva niyogāt me vaśe vaideha te sthitaḥ
| ayuddhvā eva niyogāt me vaśe vaideha te sthitaḥ
15.
tvam ca api vijigīṣuvrate sthitaḥ pratiyudhyethāḥ he vaideha,
ayuddhvā eva me niyogāt te vaśe sthitaḥ
ayuddhvā eva me niyogāt te vaśe sthitaḥ
15.
And you too should fight back, upholding the vow of one who desires victory. (Alternatively,) without fighting, by my command, O Vaideha, he will remain under your control.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वम् (tvam) - you
- च (ca) - and, also, moreover
- अपि (api) - also, even, too, moreover
- प्रतियुध्येथाः (pratiyudhyethāḥ) - you should fight against, you would fight against
- विजिगीषुव्रते (vijigīṣuvrate) - in the vow/discipline of one desiring conquest
- स्थितः (sthitaḥ) - situated, abiding, standing, firm, steadfast
- अयुद्ध्वा (ayuddhvā) - without having fought, not fighting
- एव (eva) - indeed, only, certainly, even, just
- नियोगात् (niyogāt) - by command, from appointment, from injunction
- मे (me) - my, to me
- वशे (vaśe) - in control, under subjection, obedient
- वैदेह (vaideha) - O Vaideha (king of Videha)
- ते (te) - your, to you
- स्थितः (sthitaḥ) - remains, stands, is situated
Words meanings and morphology
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
2nd person pronoun.
Note: Subject of pratiyudhyethāḥ.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Conjunction.
अपि (api) - also, even, too, moreover
(indeclinable)
Conjunction/emphatic particle.
Note: 'And you also'.
प्रतियुध्येथाः (pratiyudhyethāḥ) - you should fight against, you would fight against
(verb)
2nd person , singular, active, optative (liṅ) of pratiyudh
Optative mood, 2nd person singular, active voice.
From prati + root yudh (to fight).
Prefix: prati
Root: yudh (class 4)
Note: Subject is tvam.
विजिगीषुव्रते (vijigīṣuvrate) - in the vow/discipline of one desiring conquest
(noun)
Locative, neuter, singular of vijigīṣuvrata
vijigīṣuvrata - the vow or practice of one desiring conquest
Tatpuruṣa compound.
Compound type : tatpuruṣa (vijigīṣu+vrata)
- vijigīṣu – desiring to conquer, wishing for victory
adjective (masculine)
Desiderative noun/adjective
From desiderative stem of vi + root ji (to conquer, win).
Prefix: vi
Root: ji (class 1) - vrata – vow, sacred observance, religious duty, discipline
noun (neuter)
Note: Indicates the state or condition.
स्थितः (sthitaḥ) - situated, abiding, standing, firm, steadfast
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, placed, firm, steady, abiding, firm in, devoted to
Past Passive Participle
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Describes the subject tvam.
अयुद्ध्वा (ayuddhvā) - without having fought, not fighting
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Negative prefix a + root yudh (to fight) + tvā suffix.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+yuddhvā)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix. - yuddhvā – having fought
indeclinable
Absolutive (gerund)
From root yudh (to fight) + tvā suffix.
Root: yudh (class 4)
एव (eva) - indeed, only, certainly, even, just
(indeclinable)
Emphatic particle.
नियोगात् (niyogāt) - by command, from appointment, from injunction
(noun)
Ablative, masculine, singular of niyoga
niyoga - injunction, command, appointment, order, duty, rule
From ni + root yuj (to join, apply, command).
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
Note: Indicates the cause or origin.
मे (me) - my, to me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
1st person pronoun.
Note: 'By my command'.
वशे (vaśe) - in control, under subjection, obedient
(noun)
Locative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, desire, control, power, subjection
a-stem noun.
Root: vaś (class 2)
Note: 'Under control'.
वैदेह (vaideha) - O Vaideha (king of Videha)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vaideha
vaideha - inhabitant of Videha, king of Videha, Janaka
Derived from videha (the country Videha).
ते (te) - your, to you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
2nd person pronoun.
Note: Qualifies vaśe.
स्थितः (sthitaḥ) - remains, stands, is situated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, placed, firm, steady, abiding, firm in, devoted to
Past Passive Participle
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Describes the implied subject (the prince), indicating his state of being 'under control'.