महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-17, verse-5
किं नु तेन कृतं कर्म तथायुक्तं नरर्षभ ।
यदेकः शिबिरं सर्वमवधीन्नो गुरोः सुतः ॥५॥
यदेकः शिबिरं सर्वमवधीन्नो गुरोः सुतः ॥५॥
5. kiṁ nu tena kṛtaṁ karma tathāyuktaṁ nararṣabha ,
yadekaḥ śibiraṁ sarvamavadhīnno guroḥ sutaḥ.
yadekaḥ śibiraṁ sarvamavadhīnno guroḥ sutaḥ.
5.
kim nu tena kṛtam karma tathā yuktam nararṣabha
yat ekaḥ śibiram sarvam avadhīt naḥ guroḥ sutaḥ
yat ekaḥ śibiram sarvam avadhīt naḥ guroḥ sutaḥ
5.
nararṣabha,
kim nu tena tathā yuktam karma kṛtam,
yat naḥ guroḥ sutaḥ ekaḥ sarvam śibiram avadhīt?
kim nu tena tathā yuktam karma kṛtam,
yat naḥ guroḥ sutaḥ ekaḥ sarvam śibiram avadhīt?
5.
O chief of men (Krishna), what sort of action did he perform, so terribly effective, that our preceptor's son alone destroyed the entire camp?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किम् (kim) - what, why, whether
- नु (nu) - indeed, then, now, surely (particle of interrogation or emphasis)
- तेन (tena) - by him (Aśvatthāman) (by him, by that)
- कृतम् (kṛtam) - done, performed
- कर्म (karma) - deed, action, work (karma)
- तथा युक्तम् (tathā yuktam) - so terribly effective, so devastatingly accomplished (so endowed, so effective, so properly connected (often ironic in this context))
- नरर्षभ (nararṣabha) - O chief of men (Krishna) (O chief of men, O bull among men)
- यत् (yat) - that, which, whereby
- एकः (ekaḥ) - alone, one, single
- शिबिरम् (śibiram) - the Pāṇḍava camp (camp)
- सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
- अवधीत् (avadhīt) - he killed, he destroyed
- नः (naḥ) - our (Dhṛtarāṣṭra's side) (our, of us)
- गुरोः (guroḥ) - of the preceptor (guru) Droṇa (of the preceptor, of the teacher)
- सुतः (sutaḥ) - son (Aśvatthāman) (son)
Words meanings and morphology
किम् (kim) - what, why, whether
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, why, whether (interrogative pronoun/particle)
Note: Predicate to 'karma'.
नु (nu) - indeed, then, now, surely (particle of interrogation or emphasis)
(indeclinable)
तेन (tena) - by him (Aśvatthāman) (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Agent in the passive construction 'tena kṛtam'.
कृतम् (kṛtam) - done, performed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
From root √kṛ (to do, make) + kta (suffix for PPP)
Root: kṛ (class 8)
कर्म (karma) - deed, action, work (karma)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karman
karman - deed, action, work, ritual, fate (karma)
तथा युक्तम् (tathā yuktam) - so terribly effective, so devastatingly accomplished (so endowed, so effective, so properly connected (often ironic in this context))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tathāyukta
tathāyukta - so connected, so endowed, so appointed, so effective, so fitting
Compound type : tatpuruṣa (tathā+yukta)
- tathā – thus, so, in that manner
indeclinable - yukta – joined, yoked, engaged, proper, fit, effective
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √yuj (to join, to yōk (yoga)) + kta (suffix for PPP)
Root: yuj (class 7)
नरर्षभ (nararṣabha) - O chief of men (Krishna) (O chief of men, O bull among men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nararṣabha
nararṣabha - chief of men, best among men, bull among men
Compound type : tatpuruṣa (nara+ṛṣabha)
- nara – man, human
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, excellent one
noun (masculine)
यत् (yat) - that, which, whereby
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - that, which, whereby (relative pronoun/conjunction)
एकः (ekaḥ) - alone, one, single
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, alone, single
शिबिरम् (śibiram) - the Pāṇḍava camp (camp)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śibira
śibira - camp, military encampment
सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
अवधीत् (avadhīt) - he killed, he destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of √han
Aorist, 3rd Person Singular
From root √han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
नः (naḥ) - our (Dhṛtarāṣṭra's side) (our, of us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - we, us
Note: Possessive, refers to Dhṛtarāṣṭra and his family/side.
गुरोः (guroḥ) - of the preceptor (guru) Droṇa (of the preceptor, of the teacher)
(noun)
Genitive, masculine, singular of guru
guru - teacher, preceptor, spiritual guide (guru)
Note: Possessive, related to 'sutaḥ'.
सुतः (sutaḥ) - son (Aśvatthāman) (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, born
Past Passive Participle (from √sū 'to generate')
Root: sū (class 2)
Note: Subject of 'avadhīt'.